Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saat 03.00 (Versyon 2)
Time 03.00 (Version 2)
Gecesi
gündüzü
ne
diye
başa
dönüyor
Why
are
nights
turning
into
days
Yine
mi
yoksun
hala
saat
üçe
geliyor
Are
you
absent
again,
it's
almost
three
o'clock
Ne
kadar
istesem
de
bunu
bi
daha
No
matter
how
much
I
wish,
this
again
Dönebilir
miyiz
biz
en
başına
Can
we
go
back
to
the
beginning
Dur
bi
daha
bul
Come
on,
find
it
again
Duygunu
kaybetmiş
olamazsın
sen
You
cannot
have
lost
your
feelings
Kalk
bi
daha
bak
Come
on,
take
another
look
Bi
yolu
vardır
elbet
aşkın
benle
There
must
be
a
way
with
me,
love
Sus
ya
da
konuş
Be
quiet
or
talk
Gerçeği
anlatmış
olamazsın
sen
You
cannot
have
told
the
truth
Koskoca
duruş
böyle
yıkıldıysa
If
such
a
great
stance
has
collapsed
Boş
zaten
sevme
Leave
it,
love
Benim
aşka
tuttuğum
yıldızı
My
star
that
I
adored
Kim
bu
gökyüzünden
çalanlar
Who
are
these
thieves
from
the
skies
Sana
açık
duygum
yok
alt
yazı
My
clear
feelings
for
you
are
not
subtitled
Kim
bu
hala
her
şeyi
soranlar
Who
are
these
who
still
ask
everything
Gecesi
gündüzü
ne
diye
başa
dönüyor
Why
are
nights
turning
into
days
Yine
mi
yoksun
hala
saat
üçe
geliyor
Are
you
absent
again,
it's
almost
three
o'clock
Sözünü
tutmadın
ki
hiç
bu
ara
You
haven't
kept
your
word
lately
Gelebilir
miyim
şu
an
yanına
Could
I
come
to
you
now
Gecesi
gündüzü
ne
diye
başa
dönüyor
Why
are
nights
turning
into
days
Yine
mi
yoksun
hala
saat
üçe
geliyor
Are
you
absent
again,
it's
almost
three
o'clock
Ne
kadar
istesem
de
bunu
bi
daha
No
matter
how
much
I
wish,
this
again
Dönebilir
miyiz
biz
en
başına
Can
we
go
back
to
the
beginning
Dur
bi
daha
bul
Come
on,
find
it
again
Duygunu
kaybetmiş
olamazsın
sen
You
cannot
have
lost
your
feelings
Kalk
bi
daha
bak
Come
on,
take
another
look
Bi
yolu
vardır
elbet
aşkın
benle
There
must
be
a
way
with
me,
love
Benim
aşka
tuttuğum
yıldızı
My
star
that
I
adored
Kim
bu
gökyüzünden
çalanlar
Who
are
these
thieves
from
the
skies
Sana
açık
duygum
yok
alt
yazı
My
clear
feelings
for
you
are
not
subtitled
Kim
bu
hala
her
şeyi
soranlar
Who
are
these
who
still
ask
everything
Gecesi
gündüzü
ne
diye
başa
dönüyor
Why
are
nights
turning
into
days
Yine
mi
yoksun
hala
saat
üçe
geliyor
Are
you
absent
again,
it's
almost
three
o'clock
Sözünü
tutmadın
ki
hiç
bu
ara
You
haven't
kept
your
word
lately
Gelebilir
miyim
şu
an
yanına
Could
I
come
to
you
now
Gecesi
gündüzü
ne
diye
başa
dönüyor
Why
are
nights
turning
into
days
Yine
mi
yoksun
hala
saat
üçe
geliyor
Are
you
absent
again,
it's
almost
three
o'clock
Ne
kadar
istesem
de
bunu
bi
daha
No
matter
how
much
I
wish,
this
again
Dönebilir
miyiz
biz
en
başına
Can
we
go
back
to
the
beginning
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emrah Karaduman, Sinan Akçıl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.