Текст песни и перевод на немецкий BENNETT - Vois sur ton chemin (DJ Holanda MONTAGEM CORAL Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vois sur ton chemin (DJ Holanda MONTAGEM CORAL Remix)
Sieh auf deinem Weg (DJ Holanda MONTAGEM CORAL Remix)
Ardeur
de
la
vie,
sentier
de
gloire
Glut
des
Lebens,
Pfad
des
Ruhmes
Ardeur
de
la
vie,
de
la
vie
Glut
des
Lebens,
des
Lebens
Sentier
de
gloire,
sentier
de
gloire
Pfad
des
Ruhmes,
Pfad
des
Ruhmes
Bonheurs
enfantins
trop
vite
oubliés,
effacés
Kindheitsfreuden,
zu
schnell
vergessen,
ausgelöscht
Une
lumière
dorée
brille
sans
fin
tout
au
bout
du
chemin
Ein
goldenes
Licht
strahlt
endlos
am
Ende
des
Weges
Vite
oubliés,
effacés,
une
lumière
dorée
brille
sans
fin
Schnell
vergessen,
ausgelöscht,
ein
goldenes
Licht
strahlt
endlos
Sens
au
cœur
de
la
nuit,
l'onde
d'espoir
(au
cœur
de
la
nuit)
Fühle
im
Herzen
der
Nacht
die
Welle
der
Hoffnung
(im
Herzen
der
Nacht)
Sens
au
cœur
de
la
nuit,
l'onde
d'espoir
(au
cœur
de
la
nuit)
Fühle
im
Herzen
der
Nacht
die
Welle
der
Hoffnung
(im
Herzen
der
Nacht)
Sens
au
cœur
de
la
nuit,
l'onde
d'espoir
(au
cœur
de
la
nuit)
Fühle
im
Herzen
der
Nacht
die
Welle
der
Hoffnung
(im
Herzen
der
Nacht)
Sens
au
cœur
de
la
nuit,
l'onde
d'espoir
(au
cœur
de
la
nuit)
Fühle
im
Herzen
der
Nacht
die
Welle
der
Hoffnung
(im
Herzen
der
Nacht)
Sens
au
cœur
de
la
nuit,
l'onde
d'espoir
(au
cœur
de
la
nuit)
Fühle
im
Herzen
der
Nacht
die
Welle
der
Hoffnung
(im
Herzen
der
Nacht)
Sens
au
cœur
de
la
nuit,
l'onde
d'espoir
(au
cœur
de
la
nuit)
Fühle
im
Herzen
der
Nacht
die
Welle
der
Hoffnung
(im
Herzen
der
Nacht)
Sens
au
cœur
de
la
nuit,
l'onde
d'espoir
(au
cœur
de
la
nuit)
Fühle
im
Herzen
der
Nacht
die
Welle
der
Hoffnung
(im
Herzen
der
Nacht)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bruno Coulais, Christophe Barratier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.