Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
me
digas
que
soy,
no
lo
sé
ni
yo
mismo,
despistado
por
espejismos
Sag
mir
nicht,
wer
ich
bin,
ich
weiß
es
selbst
nicht,
verwirrt
von
Trugbildern
Se
vive
mejor
dentro
del
abismo,
lo
que
tiro
fijo
es
un
himno
Es
lebt
sich
besser
im
Abgrund,
was
ich
raushaue,
ist
sicher
eine
Hymne
Me
lo
tengo
estudiado,
ahora
quieren
to's
mis
melodies
Ich
habe
es
mir
genau
überlegt,
jetzt
wollen
alle
meine
Melodien
Me
rio
de
to's
mis
enemies,
yo
por
USA
seguro
soy
felony
Ich
lache
über
all
meine
Feinde,
in
den
USA
wäre
ich
sicher
ein
Schwerverbrecher
Más
dinero,
con
problemas,
y
estrésm
¿y
eso
para
mi
qué
es?
Mehr
Geld,
mit
Problemen
und
Stress,
und
was
bedeutet
das
für
mich?
Haciendo
cosas
que
ni
sabes,
vestido
de
negro,
tú
no
me
ves
Ich
mache
Dinge,
von
denen
du
nichts
weißt,
schwarz
gekleidet,
du
siehst
mich
nicht
No
tengo
sentidos,
soy
como
el
BMO,
tu
personaje
es
un
timo
Ich
habe
keine
Sinne,
ich
bin
wie
BMO,
dein
Charakter
ist
ein
Betrug
Yo
no
soy
un
rapero,
yo,
yo
no
sé
lo
que
rimo
Ich
bin
kein
Rapper,
ich,
ich
weiß
nicht,
was
ich
reime
Cópiate
de
mis
letra',
cópiate
de
mi
chándal
Kopiere
meine
Texte,
kopiere
meinen
Trainingsanzug
Tú
no
tienes
estas
maldad
Du
hast
diese
Bosheit
nicht
Gollum
nunca
le
compite
al
Gandalf
Gollum
kann
sich
niemals
mit
Gandalf
messen
Gollum
no
tiene
anillo,
y
yo
sin
oro
brillo
Gollum
hat
keinen
Ring,
und
ich
glänze
ohne
Gold
Te
dieron
con
el
vaso,
yo,
eso
era
un
cerkillo
Sie
haben
dich
mit
dem
Glas
erwischt,
ich,
das
war
ein
Streichholz
No
me
consigo
suerte,
de
este
mundo
poder
escapar
Ich
kann
kein
Glück
finden,
um
dieser
Welt
zu
entkommen
Jugando
con
la
muerte,
esquivo,
no
me
puedes
tocar
Ich
spiele
mit
dem
Tod,
weiche
aus,
du
kannst
mich
nicht
berühren
Camino
como
un
zombi,
con
el
humo
quiero
flotar
Ich
laufe
wie
ein
Zombie,
mit
dem
Rauch
will
ich
schweben
O
me
creo
que
soy
ovni,
con
esto
no
hay
comparar
Oder
ich
glaube,
ich
bin
ein
UFO,
damit
kann
man
sich
nicht
vergleichen
Detenido
a
los
12
y
con
más
de
5 a
los
14
Mit
12
verhaftet
und
mit
über
5 mit
14
Y
puedo
comprarme
más
de
un
Porsche
Und
ich
kann
mir
mehr
als
einen
Porsche
kaufen
Y
no
lo
suelo
gastar
en
noche'
Und
ich
gebe
es
normalerweise
nicht
für
Nächte
aus
No
me
consigo
suerte,
de
este
mundo
poder
escapar
Ich
kann
kein
Glück
finden,
um
dieser
Welt
zu
entkommen
Jugando
con
la
muerte,
esquivo,
no
me
puedes
tocar
Ich
spiele
mit
dem
Tod,
weiche
aus,
du
kannst
mich
nicht
berühren
No
me
digas
que
soy,
no
lo
sé
ni
yo
mismo,
despistado
por
espejismos
Sag
mir
nicht,
wer
ich
bin,
ich
weiß
es
selbst
nicht,
verwirrt
von
Trugbildern
Se
vive
mejor
dentro
del
abismo,
lo
que
tiro
fijo
es
un
himno
Es
lebt
sich
besser
im
Abgrund,
was
ich
raushaue,
ist
sicher
eine
Hymne
Me
lo
tengo
estudiado,
ahora
quieren
to's
mis
melodies
Ich
habe
es
mir
genau
überlegt,
jetzt
wollen
alle
meine
Melodien
Me
rio
de
to's
mis
enemies,
yo
por
USA
seguro
soy
felony
Ich
lache
über
all
meine
Feinde,
in
den
USA
wäre
ich
sicher
ein
Schwerverbrecher
Más
dinero,
con
problemas,
y
estrés,
¿y
eso
para
mi
qué
es?
Mehr
Geld,
mit
Problemen
und
Stress,
und
was
bedeutet
das
für
mich?
Haciendo
cosas
que
ni
sabes,
vestido
de
negro,
tú
no
me
ves
Ich
mache
Dinge,
von
denen
du
nichts
weißt,
schwarz
gekleidet,
du
siehst
mich
nicht
No
tengo
sentidos,
soy
como
el
BMO,
tu
personaje
es
un
timo
Ich
habe
keine
Sinne,
ich
bin
wie
BMO,
dein
Charakter
ist
ein
Betrug
Yo
no
soy
un
rapero,
yo,
yo
no
sé
lo
que
rimo
Ich
bin
kein
Rapper,
ich,
ich
weiß
nicht,
was
ich
reime
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Serrano Gaddum, Beny Junior
Альбом
BMO033
дата релиза
30-01-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.