Текст песни и перевод на немецкий Benzino - Get It On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yellow
City
Benzino
Yellow
City
Benzino
23
inches
on
the
ride
when
we
get
it
on
23
Zoll
auf
dem
Schlitten,
wenn
wir's
krachen
lassen
Honey
look
I'm
really
ride
we
should
get
it
on
Honey,
schau,
ich
bin
echt
drauf,
wir
sollten's
krachen
lassen
Got
my
people
on
the
side
we
should
get
it
on
Hab
meine
Leute
an
der
Seite,
wir
sollten's
krachen
lassen
Let's
chill
tonight
we
gon
get
it
on
Lass
uns
heute
Nacht
chillen,
wir
werden's
krachen
lassen
23
inches
on
the
ride
when
we
get
it
23
Zoll
auf
dem
Schlitten,
wenn
wir's
krachen
lassen
Honey
look
I'm
really
ride
we
should
get
it
on
Honey,
schau,
ich
bin
echt
drauf,
wir
sollten's
krachen
lassen
Got
my
people
on
the
side
we
shoudl
get
it
on
Hab
meine
Leute
an
der
Seite,
wir
sollten's
krachen
lassen
Let's
chill
tonight
we
gon
get
it
on
Lass
uns
heute
Nacht
chillen,
wir
werden's
krachen
lassen
Shorty
lookin
high
when
she
takin
it
Shorty
sieht
heiß
aus,
wenn
sie's
nimmt
On
the
floor
lookin
right
when
she
shakin
it
Auf
dem
Boden
sieht
sie
gut
aus,
wenn
sie's
schüttelt
Bartender
get
the
ice
start
shakin
it
Barkeeper,
hol
das
Eis,
fang
an
zu
schütteln
Everybody
gettin
fly
how
you
playin
it
Alle
werden
geil,
wie
du
es
spielst
Since
you
wanna
keep
it
real
I'm
a
let
you
know
Weil
du
es
echt
halten
willst,
lass
ich
dich
wissen
Got
me
open
Ma
now
I
don't
wanna
let
you
go
Hast
mich
offen,
Ma,
jetzt
will
ich
dich
nicht
gehen
lassen
You
remind
me
of
these
honeys
in
the
video
Du
erinnerst
mich
an
diese
Schnecken
im
Video
Get
her
back
to
the
telly
and
it's
here
we
go
Bring
sie
zurück
ins
Hotel
und
los
geht's
If
the
chickens
on
the
rag
we
say
hell
no
Wenn
die
Hühner
ihre
Tage
haben,
sagen
wir:
"Vergiss
es"
Give
her
chips
call
a
cab
we
say
let's
go
Gib
ihr
Trinkgeld,
ruf
ein
Taxi,
wir
sagen:
"Lass
uns
gehen"
{You
nasty
Ray
you
nasty}
{Du
bist
ungezogen,
Ray,
du
bist
ungezogen}
Please
believin
it
Glaub
es
mir
We
had
another
glove
shorty
straight
up
teasin
it
Wir
hatten
noch
ein
Kondom,
Kleine,
die
es
direkt
gereizt
hat
Stop
playin
Ma
tell
me
who
you
leavin
with
Hör
auf
zu
spielen,
Ma,
sag
mir,
mit
wem
du
gehst
She
said
Zino
what
you
sayin
who
you
creepin
with
Sie
sagte:
"Zino,
was
sagst
du,
mit
wem
schleichst
du
dich
rum?"
Thought
I'd
really
let
you
know
that
I'm
feelin
it
Dachte,
ich
lass
dich
wirklich
wissen,
dass
ich
es
fühle
And
if
I
get
you
to
the
crib
then
I'm
killin
it
Und
wenn
ich
dich
in
die
Bude
kriege,
dann
bring
ich's
zu
Ende
Now
we
in
the
corner
takin
Remy
to
the
head
Jetzt
sind
wir
in
der
Ecke
und
kippen
Remy
auf
Ex
Put
the
Cardiers
on
eyes
gettin
red
Setz
die
Cartiers
auf,
Augen
werden
rot
You
like
the
chain
or
the
watch
or
the
wood-grain
frames
Du
magst
die
Kette
oder
die
Uhr
oder
die
Holzmaserung-Rahmen
Switch
lanes
in
a
champagne
drop
Spurwechsel
in
einem
Champagner-Flitzer
Get
brains
on
planes
in
Bangkok
Krieg
Blowjobs
in
Flugzeugen
in
Bangkok
Mami
like
them
things
that
a
man
can't
cop
Mami
mag
die
Dinge,
die
ein
Mann
nicht
kaufen
kann
Mami
always
saying
please
Ray
don't
stop
Mami
sagt
immer:
"Bitte
Ray,
hör
nicht
auf"
{Ray
please
don't
stop}
{Ray,
bitte
hör
nicht
auf}
And
the
beat
don't
stop
Und
der
Beat
hört
nicht
auf
We
on
the
scene
and
you
already
know
Wir
sind
vor
Ort
und
du
weißt
es
bereits
Zino
on
the
stage
with
a
real
tight
flow
Zino
auf
der
Bühne
mit
einem
echt
tighten
Flow
Six
figures
paid
for
a
real
tight
flow
Sechsstellige
Summen
bezahlt
für
einen
echt
tighten
Flow
My
niggas
made
and
they
can't
say
no
Meine
Niggas
sind
gemacht
und
sie
können
nicht
nein
sagen
So
shake
that
Ma
take
that
Ma
Also
schüttel
das,
Ma,
nimm
das,
Ma
Make
my
eyes
move
where
your
waist
at
Ma
Bring
meine
Augen
dazu,
sich
zu
bewegen,
wo
deine
Taille
ist,
Ma
You
know
the
don
spittin
nothin
but
nice
Du
weißt,
der
Don
spuckt
nichts
als
Nettes
Ah
freeze
Ma
please
ain't
nothing
but
ice
Ah,
frier
ein,
Ma,
bitte,
ist
nichts
als
Eis
{You
nasty
Ray
you
nasty
you
nasty
Ray
you
nasty}
{Du
bist
ungezogen,
Ray,
du
bist
ungezogen,
du
bist
ungezogen,
Ray,
du
bist
ungezogen}
In
the
DJ
booth
with
my
dawg
2-time
In
der
DJ-Kabine
mit
meinem
Kumpel
2-time
Smokin
on
a
J
while
he
play
Busta
Rhymes
Rauche
einen
J,
während
er
Busta
Rhymes
spielt
Hep's
over
there
with
a
bunch
of
dimes
Hep
ist
da
drüben
mit
einem
Haufen
Mädels
We
don't
go
to
bed
till
the
sun
rise
Wir
gehen
nicht
ins
Bett,
bis
die
Sonne
aufgeht
Up
in
the
club
hands
on
her
butt
Oben
im
Club,
Hände
an
ihrem
Hintern
V.I.P.
I
keep
Chris
in
my
cup
V.I.P.,
ich
behalte
Chris
in
meinem
Becher
See
my
peeps
they
call
state
kid
it
up
Seh
meine
Leute,
sie
rufen:
"State,
gib
ihm"
See
that
beat
my
beat
state
grit
it
up
Siehst
du
den
Beat,
mein
Beat,
State,
zerreiß
es
Yellow
City
Benzino
Yellow
man
and
we
did
it
again
Yellow
City
Benzino,
Yellow
Man,
und
wir
haben
es
wieder
getan
{You
nasty
Ray
you
nasty}
{Du
bist
ungezogen,
Ray,
du
bist
ungezogen}
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: M. Scott, M. Francis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.