Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ndzakurhandza
Ndzakurhandza
Kusaseka
ku
fana
naxiluva
e
mananga
Dein
Lächeln
ist
wie
eine
Blume
in
der
Wüste
Ku
fana
ni-nambu
ndza
rhelela
Wie
ein
Fluss
fließe
ich
hinab
Ndzi
khandziya
tintshava
ndzi
fika
enhlohlorhini
Ich
erklimme
Berge
und
erreiche
den
Gipfel
Hi-kwalahokaku
enta
ka
rirhandzu-ra-hina
Denn
es
geht
um
unsere
Liebe
Ndzi
lava
ku
huwelela
Ich
möchte
schreien
Ndzi
byela
misava
hinkwayo
Der
ganzen
Welt
erzählen
Matlhelo
hinkwawo
leswakuMina
Überall,
dass
ich
Ndza
ku
lava
Dich
brauche
E
vutongwini
bya
mina
hinkwabyo
In
meinem
ganzen
Leben
Ndzi
nge
ku
tshiki
Ich
werde
dich
nie
verlassen
Ndzi
ta
kurhandza
hi
laha
kunga
heriki
Ich
werde
dich
für
immer
lieben
Ndzakurhandzooooo
Ich
liebe
dich
Ndza
ku
lava
Ich
brauche
dich
E
vutongwini
bya
mina
hinkwabyo
In
meinem
ganzen
Leben
U
wa
mina
dali
Du
gehörst
mir,
Liebling
Ndzi
nge
ku
tshiki
Ich
werde
dich
nie
verlassen
Ndzi
ta
kurhandza
hi
lahakunga
heriki
Ich
werde
dich
für
immer
lieben
U
tiva
vuhosikatibyanga
Oooom
ina
Du
kennst
mein
Königtum,
oh
ja
Hi-wena-vutomi
byanga
byatsokombela
Du
bist
mein
süßes
Leben
Utlweba
tihloranga
Du
hörst,
wenn
ich
rufe
U
xihlekela
vayeni
Du
lächelst
Fremde
an
Eka
ku
ngwayitela
ka
mino
In
deinem
strahlenden
Lächeln
Rirhandzu
rahina
i
ra
ntiyiso
Ist
unsere
Liebe
wahr
Ndzi
lava
ku
huwelela
Ich
möchte
schreien
Ndzi
biyela
misava
hinkwayo
Der
ganzen
Welt
erzählen
Hi
ta
mina
na
wena
Von
mir
und
dir
Ndzi
lava
ku
huwelela
Ich
möchte
schreien
Ndzi
byela
misava
hinkwayo
Der
ganzen
Welt
erzählen
Masiku
hinkwawoleswaku
mina
Jeden
Tag,
dass
ich
Ndzakurhandzoooooo
Dich
liebe
Ndza
ku
lava
Dich
brauche
E
vuton'wini
bya
mina
hinkwabyo
In
meinem
ganzen
Leben
U
wa
mina
dali
Du
gehörst
mir,
Liebling
Ndzi
nge
ku
tshiki
Ich
werde
dich
nie
verlassen
Ndzi
ta
kurhandza
hi
laha
kunga
heriki
Ich
werde
dich
für
immer
lieben
Ndzakurhandzaaaa
Ich
liebe
dich
Ndza
ku
lava
Ich
brauche
dich
E
vuton'wini
bya
mina
hinkwabyo
In
meinem
ganzen
Leben
U
wa
mina
dali
Du
gehörst
mir,
Liebling
Ndzi
nge
ku
tshiki
Ich
werde
dich
nie
verlassen
Ndzi
ta
kurhandza
hi
laha
kunga
heriki
Ich
werde
dich
für
immer
lieben
Uuuu
wa
mina
dali
Du
gehörst
mir,
Liebling
Uuuu
wa
mina
sweety
Du
gehörst
mir,
mein
Schatz
Uuuuu
wa
mina
nkata
Du
gehörst
mir,
mein
Liebster
Xiluva
xamino
Meine
Blume
Uuuu
wa
mina
dali
Du
gehörst
mir,
Liebling
Uuuu
wa
mina
sweety
Du
gehörst
mir,
mein
Schatz
Uuuuu
wa
mina
nkata
Du
gehörst
mir,
mein
Liebster
Xiluva
xamino
Meine
Blume
Uuuu
wa
mina
dali
Du
gehörst
mir,
Liebling
Uuuu
wa
mina
sweety
Du
gehörst
mir,
mein
Schatz
Uuuuu
wa
mina
nkata
Du
gehörst
mir,
mein
Liebster
Xiluva
xamino
Meine
Blume
Uuuu
wa
mina
dali
Du
gehörst
mir,
Liebling
Uuuu
wa
mina
sweety
Du
gehörst
mir,
mein
Schatz
Uuuuu
wa
mina
nkata
Du
gehörst
mir,
mein
Liebster
Xiluva
xamino
Meine
Blume
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nina Piettersen, Solomon Shibambu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.