Bernard Lavilliers - Les aventures extraordinaires d'un billet de banque (Version Live 2009) [Bonus Track] - перевод текста песни на английский

Текст песни и перевод на английский Bernard Lavilliers - Les aventures extraordinaires d'un billet de banque (Version Live 2009) [Bonus Track]




Les aventures extraordinaires d'un billet de banque (Version Live 2009) [Bonus Track]
The extraordinary adventures of a banknote (Live Version 2009) [Bonus Track]
J ai débuté ma carrière
I started my career
Dans un hold up audacieux
In a daring heist
Y avait d′la cervelle par terre
There was brains on the floor
Les flics étaient trés nerveux
The cops were very nervous
Continué dans un boxon
Continued in a box
Dans le slip d'une souris
In the underpants of a mouse
Puis passé dans le ceinturon d′un marchand de paradis
Then passed into the belt of a merchant of paradise
Qui s'fit désinguer plus tard
Who got busted later
Mais ça c'est une autre histoire
But that's another story
C′était un tueur a gages
He was a hitman
Qu′arrondissait ces fins de mois
What rounded up these month-ends
C'est pas qu′dans ce boulot
It's not just in this job
On soit souvent au chomage
We are often unemployed
Surtout que par les temps qui courrent
Especially that by the times that are running
La liberté et l'amour
Freedom and love
Travaillent pour la République
Work for the Republic
Commité d′action civique
Civic action committee
Je me suis multiplié
I multiplied
Chez un type assez bizzare
At a guy who is quite bizzare
Qui travaillait tard le soir
Who worked late at night
à la plume et au pochoir
pen and stencil
Voyagé dans des malettes
Traveled in suitcases
Dans des fourgons des tablettes
In vans tablets
Dans des jean's et de la soie
In jeans and silk
En Jaguar et en Matra
In Jaguar and in Matra
J′suis même passé dans vos poches
I even went through your pockets
Grippés par vos doigts crochus
Seized by your hooked fingers
Doigts crochus
Hooked fingers
J'étais même au Pmu
I was even at the Pmu
Au parti et à Minute
To the party and to Minute
Avant de faire la culbutte
Before doing the tumble
Dans les poches de Lavilliers
In the pockets of Lavilliers
Oui mais ça n'a pas duré
Yes but it didn't last
J′ai dormi chez des prélats
I slept with prelates
Entre deux doigts d′Arnica
Between two fingers of Arnica
Trois bons mots une caresse
Three good words a caress
Au vicaire et sur les fesses
To the vicar and on the buttocks
Je suis le pouvoir d'achat
I am the purchasing power
Je suis celui qui décomplexe
I am the one who uninhibits
Je suis le dernier réflexe
I am the last reflex
Qu′on n'est pas prêt d′oublier
That we're not about to forget
Essayez d' me supprimer
Try to delete me
Dans un coin sur la planète
In a corner on the planet
Y′en a qui f'raient une drole de tête
There are some who would have a funny head
Y'en a même qui en sont mort
Some even died from it
Alliende dans le décor
Alliende in the decor
Je suis passé sous des tables
I've been under tables
J′ai glissé sur des tapis
I slipped on carpets
Dans des poches confortables
In comfortable pockets
J′ai pris un peu de répit
I took a little break
Dans les mains d'un mercenaire
In the hands of a mercenary
Puis dans la révolution
Then in the revolution
J′ai participé mon frère
I participated my brother
à des tas d'combinaisons
to heaps of combinations
Si tu savais c′que je sais
If you knew what I know
Dans quelles mains je suis passé
In what hands I have passed
Tu n't′en ferais pas beaucoup
You wouldn't worry about it much
Pour ta p'tite éternité
For your little eternity
J'ai voulu me racheter
I wanted to make amends
Mais voila j′étais trop cher
But here I was too expensive
Depuis que les financiers
Since the financiers
Mettent mes vertues aux enchères
Put my virtues up for auction
Depuis que les poètes maudits
Since the cursed poets
Comptent leurs économies
Count their savings
J′suis une pute aux nerfs d'acier
I'm a whore with nerves of steel
Je sais tout mais j′dirais rien
I know everything but I wouldn't say anything
C'est peut être préférable
It may be preferable
Pour l′ideal républicain
For the ideal republican
J'aimerais crever tu sais
I'd like to die, you know
J′aimerais qu'on m'foute la paix
I wish someone would leave me alone





Авторы: Bernard Lavilliers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.