Текст песни и перевод на английский Bernard Minet - Dis-moi Bioman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dis-moi Bioman
Tell Me, Bioman
Dis-moi
Bioman
pourquoi
dans
tout
l′univers,
Tell
me,
Bioman,
why
in
the
entire
universe,
Les
forces
du
mal
veulent
s'emparer
de
la
terre,
Do
the
forces
of
evil
want
to
take
over
the
Earth,
Dis-moi
Bioman,
dis
pourquoi
tous
les
méchants
Tell
me,
Bioman,
tell
me
why
all
the
villains
Voudraient,
Bioman,
détruire
notre
présent
Want
to,
Bioman,
destroy
our
present
Pourquoi
ne
peut-on
pas
un
jour
connaîre
enfin,
Why
can't
we
just
one
day
finally
know,
Le
bonheur
et
la
joie
la
douceur
d′un
matin,
Happiness,
joy,
and
the
sweetness
of
a
morning,
Où
règnerait
la
paix,
l'amour
et
l'amitié,
Where
peace,
love,
and
friendship
would
reign,
Où
les
hommes
pourraient
tous
vivre
en
liberté
Where
men
could
all
live
in
freedom
Parce
que,
petite
fille,
la
terre
est
trop
jolie,
Because,
little
girl,
the
earth
is
too
beautiful,
Parce
que,
petite
fille,
il
y
a
la
jalousie,
Because,
little
girl,
there
is
jealousy,
De
tous
les
méchants
qui
voudraient
empêcher,
From
all
the
villains
who
would
like
to
prevent,
Le
ciel
d′être
bleu,
les
oiseaux
de
chanter
The
sky
from
being
blue,
the
birds
from
singing
Dis-moi
Bioman,
comment
fais-tu
pour
toujours,
Tell
me,
Bioman,
how
do
you
always
manage
to,
Combattre
le
mal
et
la
nuit
et
le
jour,
Fight
evil
and
night
and
day,
Dis-moi
Bioman
pourquoi
n′as-tu
jamais
peur,
Tell
me,
Bioman,
why
are
you
never
afraid,
Des
forces
glaciales
qui
sèment
la
terreur
Of
the
icy
forces
that
sow
terror
Comment,
Bioman,
fais-tu
pour
toujours
garder,
How,
Bioman,
do
you
always
manage
to
keep,
Le
même
moral
quand
tout
semble
s'écrouler,
The
same
morale
when
everything
seems
to
crumble,
Comment,
Bioman
fais-tu
pour
résister,
How,
Bioman,
do
you
manage
to
resist,
Aux
forces
du
mal
et
toujours
triompher
The
forces
of
evil
and
always
triumph
Parce
que,
petite
fille,
je
garde
au
fond
de
mon
coeur,
Because,
little
girl,
I
keep
in
the
depths
of
my
heart,
L′amour
de
la
vie,
le
respect
du
bonheur,
The
love
of
life,
the
respect
for
happiness,
Parce
que,
petite
fille,
quand
je
combats
les
méchants,
Because,
little
girl,
when
I
fight
the
villains,
J'ai
dans
mon
esprit
le
sourire
d′un
enfant,
I
have
in
my
mind
the
smile
of
a
child,
Parce
que,
petite
fille,
la
terre
est
trop
jolie,
Because,
little
girl,
the
earth
is
too
beautiful,
Parce
que,
petite
fille,
il
y
a
la
jalousie,
Because,
little
girl,
there
is
jealousy,
De
tous
les
méchants
qui
voudraient
empêcher,
From
all
the
villains
who
would
like
to
prevent,
Le
ciel
d'être
bleu,
les
oiseaux
de
chanter
The
sky
from
being
blue,
the
birds
from
singing
La
la
la
la
la
la
la
la...
La
la
la
la
la
la
la
la...
Parce
que,
petite
fille
quand
je
combats
les
méchants,
Because,
little
girl,
when
I
fight
the
villains,
J′ai
dans
mon
esprit
le
sourire
d'un
enfant...
I
have
in
my
mind
the
smile
of
a
child...
Merci
Bioman...
Thank
you,
Bioman...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gérard Salesses, Jean-luc Azoulay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.