Bernhard Brink - Deine Träume - перевод текста песни на английский

Текст песни и перевод на английский Bernhard Brink - Deine Träume




Deine Träume
Your Dreams
Ich sitz allein hier im Zimmer und denke nur an Dich.
I'm sitting alone here in the room and thinking only of you.
Die Wirklichkeit ist so anders, träumen ist nichts für mich.
Reality is so different, dreaming is not for me.
Der Wein schmeckt auch nicht wie damals und der Kamin ist aus.
The wine doesn't taste like it used to, and the fireplace is out.
Wann fliegst Du mit mir noch einmal zu fremden Welten raus.
When will you fly away with me again to foreign worlds.
Deine Träume hab ich nie vergessen, jede Nacht hast Du sie mir erzählt.
I have never forgotten your dreams, every night you told them to me.
Hab mit Dir vor dem Kamin gesessen und flog mit Dir in eine andere Welt.
I sat with you in front of the fireplace and flew with you into another world.
Deine Träume waren wie kleine Feuer, haben oft mein Herz in Brand gesetzt.
Your dreams were like little fires, they often set my heart on fire.
Heute fehlen mir unsere Abenteuer, hätt Dich so gern bei mir hier und jetzt.
Today I miss our adventures, I would love to have you here with me now.
Heut bin ich allein und hätte so gern, dass ich Dir so fehl wie Du mir fehlst.
Today I am alone and would love it if I missed you as much as you miss me.
Heut bin ich allein und wüsste so gern wem Du Deine Träume jetzt erzählst.
Today I am alone and would love to know who you are telling your dreams to now.
Ich denke an Dich und denke an ihn und weiß welches Glück er hat mit Dir.
I think of you and think of him and know how lucky he is with you.
Ich wünsche mir so sehr, dass Du nochmal träumst mit mir.
I wish so much that you would dream with me again.
Du nahmst mich mit zu den Inseln die auf keiner Karte sind.
You took me to islands that are on no map.
Ich war der logische Denker und Du die Träumerin.
I was the logical thinker and you the dreamer.
Mir fehlte nicht eine Stunde von meiner Wirklichkeit und, dass ich Dich dann verloren hab tut mir noch heut so leid.
I didn't miss a single hour of my reality, and that I then lost you still makes me so sad today.
Deine Träume hab ich nie vergessen, jede Nacht hast Du sie mir erzählt.
I have never forgotten your dreams, every night you told them to me.
Hab mit Dir vor dem Kamin gesessen und flog mit Dir in eine andere Welt.
I sat with you in front of the fireplace and flew with you into another world.
Deine Träume waren wie kleine Feuer, haben oft mein Herz in Brand gesetzt.
Your dreams were like little fires, they often set my heart on fire.
Heute fehlen mir unsere Abenteuer, hätt Dich so gern bei mir hier und jetzt.
Today I miss our adventures, I would love to have you here with me now.
Heut bin ich allein und hätte so gern, dass ich Dir so fehl wie Du mir fehlst.
Today I am alone and would love it if I missed you as much as you miss me.
Heut bin ich allein und wüsste so gern wem Du Deine Träume jetzt erzählst.
Today I am alone and would love to know who you are telling your dreams to now.
Ich denke an Dich und denke an ihn und weiß welches Glück er hat mit Dir.
I think of you and think of him and know how lucky he is with you.
Ich wünsche mir so sehr, dass Du nochmal träumst mit mir.
I wish so much that you would dream with me again.
Ich sitz allein hier im Zimmer und denke nur an Dich...
I'm sitting alone here in the room and thinking only of you...





Авторы: Horn Bernges Hans Joachim, Franke Andre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.