Bernhard Brink - Es geht eine Träne auf Reisen - перевод текста песни на английский

Текст песни и перевод на английский Bernhard Brink - Es geht eine Träne auf Reisen




Es geht eine Träne auf Reisen
A Tear Goes on a Journey
Es geht eine Träne auf Reisen
A tear goes on a journey
Sie geht auf die Reise zu mir
It travels its way to me
Der Wind bringt sie mir mit den Wolken
The wind brings it with the clouds
Und ich weiß, sie kommt nur von dir
And I know, it comes only from you
Es geht eine Träne auf Reisen
A tear goes on a journey
Die unsere Trennung beklagt
Lamenting our separation
Und heißt es auch, man soll niemals weinen
And even if they say one should never cry
Kommt es vor, dass man gar nicht fragt
Sometimes you just don't ask why
Es war so schön, an deiner Hand zu geh'n
It was so beautiful, walking hand in hand with you
Es war so schön, dich immer anzuseh'n
It was so beautiful, always looking at you
Uns schien sogar der Regen rosarot
Even the rain seemed rosy to us
Sind nun für uns all diese Wunder tot?
Are all these wonders dead for us now?
Es geht eine Träne auf Reisen
A tear goes on a journey
Du schickst sie rund um diese Welt
You send it around this world
Ich wünsch mir, dass sie schon heut Abend
I wish that tonight already
Von dem Himmel auf meine Lippen fällt
It falls from the sky onto my lips
Es geht eine Träne auf Reisen
A tear goes on a journey
Die Träne macht uns beiden klar
The tear makes it clear to us both
Wir brauchen keinen Rat kluger Leute
We don't need the advice of wise people
Dass wir uns lieben, ist ganz offenbar
That we love each other is quite obvious
Es geht eine Träne auf Reisen
A tear goes on a journey
Sie geht auf die Reise zu mir
It travels its way to me
Der Wind bringt sie mir mit den Wolken
The wind brings it with the clouds
Und ich weiß, sie kommt nur von dir
And I know, it comes only from you
Und ich weiß, sie kommt nur von dir
And I know, it comes only from you
Und ich weiß, sie kommt nur von dir
And I know, it comes only from you





Авторы: Carl-ulrich Blecher, Salvatore Adamo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.