Berry Goodman - Start Line - перевод текста песни на английский

Start Line - Berry Goodmanперевод на английский




Start Line
Start Line
どうしようもない 毎日の中でさえ
Even in these hopeless days,
手当たり次第 幸せを束ねてく
I gather up every bit of happiness I can find.
本当の気持ちを 呼び覚まして
Awakening my true feelings,
本当の自分を 今追いかけてる
I'm chasing the real me right now.
例え後ろ指を指されても
Even if people point fingers at me,
信じたこの道を行く
I'll walk this path I believe in.
見たことのない 未来を今
A future I've never seen before, now
So 歩みを止めないで一歩一歩
So I won't stop, step by step,
迎えに行きたいから
Because I want to go and meet it.
走るんだ 描いていた あの未来へ
I'll run to that future I've been picturing.
叶うかわからない夢だとしても
Even if it's a dream that may not come true,
切り開け 僕らが今 信じるのは
I'll carve a path. What we believe in now
あきらめず期待を胸に進むこと
Is to move forward with hope, never giving up.
Run, run, run, and run this way
Run, run, run, and run this way
毎日がスタートライン (woo woo woo)
Every day is a start line (woo woo woo)
Night and day 悩んだって
Night and day, even if I'm troubled,
なりふり構わずにこの道を
I'll run down this road without hesitation.
Yo 生まれた瞬間「位置について ヨーイドン!」
Yo, the moment I was born, it was "Ready, set, go!"
何より経験と信念が超貴重
Experience and conviction are super precious, above all else.
あれよあれよという間に大人に
Before I knew it, I became an adult.
探せ 求め 描け 叫べ 動け
Search, seek, draw, shout, move!
人生はガタンゴトン
Life is clickety-clack,
だけど I gotta go
But I gotta go.
周りからすりゃ これ戯言?
From others' perspective, is this just nonsense?
過去の栄光を語るな
Don't talk about past glories.
お前の人生はまだまだここから
Your life is still just beginning from here.
窓辺から見えるこの景色を
Looking out the window at this scenery,
眺めてまた前を向く
I look forward once again.
見慣れていた 街並みさえ
Even the familiar streets
もう まるで世界が変わったように
Now, as if the world has changed,
色を取り戻したんだ
Have regained their color.
走るんだ 描いていた あの未来へ
I'll run to that future I've been picturing.
叶うかわからない夢だとしても
Even if it's a dream that may not come true,
切り開け 僕らが今 信じるのは
I'll carve a path. What we believe in now
あきらめず期待を胸に進むこと
Is to move forward with hope, never giving up.
汚れていてもそのまま走り続ける
Even if I'm dirty, I'll keep running.
僕の全てをかけてでも止まれない
I can't stop, even if it takes everything I have.
走るんだ 描いていた あの未来へ
I'll run to that future I've been picturing.
叶うかわからない夢だとしても
Even if it's a dream that may not come true,
切り開け 僕らが今 信じるのは
I'll carve a path. What we believe in now
あきらめず期待を胸に進むこと
Is to move forward with hope, never giving up.
Run, run, run, and run this way
Run, run, run, and run this way
毎日がスタートライン (woo woo woo)
Every day is a start line (woo woo woo)
Night and day 悩んだって
Night and day, even if I'm troubled,
なりふり構わずにこの道を
I'll run down this road without hesitation.





Авторы: Berry Goodman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.