Текст песни и перевод на немецкий Berry Goodman - 夢物語
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
果てない空の下
今日も
Unter
dem
endlosen
Himmel,
auch
heute,
生きている
夢を見ることで
lebe
ich,
indem
ich
träume.
大事な人に巡り会えた
Ich
traf
einen
wichtigen
Menschen.
何もかもが物語の始まり
Alles
ist
der
Beginn
einer
Geschichte.
高3で春夏、甲子園に出場
Im
dritten
Jahr
der
Oberschule,
Frühling
und
Sommer,
Teilnahme
am
Koshien.
ベンチに入れずアルプスで応援
Ich
schaffte
es
nicht
in
die
Mannschaft
und
jubelte
von
der
Tribüne
aus.
地元のツレと両親にあわせる顔がなくて
Ich
konnte
meinen
Freunden
und
Eltern
aus
der
Gegend
nicht
in
die
Augen
sehen
トイレで泣いた
und
weinte
auf
der
Toilette.
「野球なんてもう懲り懲り」だと諦め
Ich
dachte:
"Baseball
reicht
mir
völlig"
und
gab
auf.
バットじゃなくマイク握って
Statt
des
Schlägers
ergriff
ich
das
Mikrofon
掴んだ17年越しの甲子園
und
erreichte
nach
17
Jahren
das
Koshien.
あの日と変わらず大声で
Lauter
als
an
jenem
Tag
誰よりも叫んでやる
werde
ich
schreien,
mehr
als
jeder
andere.
バカみたいに信じてこれた
この夢を
Ich
konnte
wie
ein
Idiot
an
diesen
Traum
glauben.
こんなにも強く信じてくれた人がいた
Es
gab
jemanden,
der
so
stark
daran
glaubte.
小さな夢を繋いできた
Wir
haben
kleine
Träume
verbunden.
大きな物語がもう始まってる
Eine
große
Geschichte
hat
bereits
begonnen.
「ぜったい無理だから」今日も
"Das
ist
absolut
unmöglich",
auch
heute
頑張れる
同じ願い事を
kann
ich
mein
Bestes
geben.
Denselben
Wunsch
できるだけ強く祈ってきた
haben
wir
so
stark
wie
möglich
herbeigesehnt.
運命だけじゃ届かない夢だから
Weil
das
Schicksal
allein
nicht
reicht,
um
den
Traum
zu
erreichen.
成功とはほど遠く歩いてきた
Ich
bin
weit
entfernt
vom
Erfolg
gegangen,
ちっぽけな人生
ein
winziges
Leben.
背負うカルマを言い訳にして
Ich
habe
das
Karma,
das
ich
trage,
als
Ausrede
benutzt
大切な人さえ傷つけてきた
und
sogar
die
wichtigsten
Menschen
verletzt.
少しずつ溜めた自信と誇りを
Das
Selbstvertrauen
und
den
Stolz,
die
ich
langsam
angesammelt
habe,
ありがとう、ごめんねに変えて
wandle
ich
in
"Danke"
und
"Entschuldige"
um.
夢を叶える僕を
誇らしく見ていてね
Sieh
stolz
zu,
wie
ich
meinen
Traum
verwirkliche,
meine
Liebste.
才能なんてこれっぽっちもない
ただ夢を
Ich
habe
kein
bisschen
Talent.
Ich
habe
nur
an
meinen
Traum
誰よりも強く信じてこれた
僕ら今
stärker
als
jeder
andere
geglaubt.
Wir
haben
jetzt
大きな夢を叶えられた
einen
großen
Traum
verwirklicht.
小さな頃夢見た
輝きの中
In
dem
Glanz,
von
dem
wir
als
Kinder
träumten.
沢山の仲間に出会えて
Ich
konnte
viele
Freunde
treffen
いつもみんなに支えられた
und
wurde
immer
von
allen
unterstützt.
奇跡のようで奇跡じゃない
Es
scheint
ein
Wunder
zu
sein,
ist
aber
keins.
みんなで歩んできた証だ
Es
ist
der
Beweis,
dass
wir
alle
zusammen
gegangen
sind.
バカみたいに信じてこれた
この夢を
Ich
konnte
wie
ein
Idiot
an
diesen
Traum
glauben.
こんなにも強く信じてくれた人がいた
Es
gab
jemanden,
der
so
stark
daran
glaubte.
小さな夢を繋いできた
Wir
haben
kleine
Träume
verbunden.
大きな物語がもう始まってる
Eine
große
Geschichte
hat
bereits
begonnen.
「夢は叶う」信じぬいてきた
Ich
habe
fest
daran
geglaubt,
dass
"Träume
wahr
werden".
ひとりだけじゃこの場所に来れなかった
Allein
hätte
ich
diesen
Ort
nicht
erreichen
können.
僕ら歌う「夢物語」を
Wir
singen
unsere
"Traumgeschichte"
青春の
ど真ん中で
mitten
in
unserer
Jugend.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Berry Goodman
Альбом
夢物語
дата релиза
20-01-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.