Текст песни и перевод на немецкий Cœurlos - 9:19
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Iba
a
ser
el
dia
en
el
que
se
lo
iba
a
confesar
Es
sollte
der
Tag
sein,
an
dem
ich
es
ihr
gestehen
wollte
Pero
luego
algo
interrumpió
Aber
dann
kam
etwas
dazwischen
Era
punto
de
las
12
Es
war
kurz
vor
12
Y
yo
estaba
a
punto
de
salir
Und
ich
war
gerade
dabei
zu
gehen
Pero
luego
algo
sucedió
Aber
dann
geschah
etwas
Ella
estaba
justo
detrás
de
mi
cuando
todo
sucedió
Sie
war
direkt
hinter
mir,
als
alles
passierte
Pero
ella
no
quiso
huir
Aber
sie
wollte
nicht
fliehen
Solo
se
quedó
sentada
en
su
lugar
Sie
blieb
einfach
an
ihrem
Platz
sitzen
Mientras
todo
se
desmoronaba
a
su
alrededor
Während
alles
um
sie
herum
zusammenbrach
Los
siguientes
dias
la
intenté
recuperar
In
den
folgenden
Tagen
versuchte
ich,
sie
zurückzugewinnen
Pero
a
ella
nunca
la
encontré
Aber
ich
habe
sie
nie
gefunden
Hasta
que
un
buen
dia
alguien
se
encontró
de
pura
suerte
Bis
eines
Tages
jemand
durch
puren
Zufall
Su
cadáver
enterrado
en
los
restos
del
lugar
Ihre
Leiche,
vergraben
in
den
Trümmern
des
Ortes,
fand
Pero
ella
nunca
regresó
Aber
sie
kam
nie
zurück
Y
ella
jamás
regresará
Und
sie
wird
niemals
zurückkehren
Después
de
pensarlo
mucho
Nachdem
ich
lange
darüber
nachgedacht
hatte
Yo
ya
no
quería
estar
aquí
Wollte
ich
nicht
mehr
hier
sein
Y
yo
la
quería
conocer
Und
ich
wollte
sie
treffen
(Y
yo
la
quería
conocer)
(Und
ich
wollte
sie
treffen)
Pero
ella
nunca
regresó
Aber
sie
kam
nie
zurück
Pronto
yo
la
voy
a
conocer
Bald
werde
ich
sie
treffen
(Pronto
yo
la
voy
a
conocer)
(Bald
werde
ich
sie
treffen)
(Ya
que
ella
nunca
regresó)
(Da
sie
niemals
zurückkam)
(Pero
yo
la
voy
a
conocer)
(Aber
ich
werde
sie
treffen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Alberto Pineda Abarca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.