Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
many
nights
like
this
are
we
gonna
spend
Wie
viele
Nächte
wie
diese
werden
wir
noch
verbringen
Until
4 A.M.
thinks
that
we're
best
friends
Bis
4 Uhr
morgens
denkt,
dass
wir
beste
Freunde
sind
Dangling
feet
off
the
balcony
Mit
baumelnden
Füßen
vom
Balkon
Fighting
fate
with
Collected
dreams
Kämpfen
wir
gegen
das
Schicksal
mit
gesammelten
Träumen
This
is
not
like
us,
it's
not
like
us
Das
ist
nicht
typisch
für
uns,
das
ist
nicht
typisch
für
uns
We
have
personal
rules
against
falling
in
love
Wir
haben
persönliche
Regeln
gegen
das
Verlieben
But
you're
moving
closer
Aber
du
rückst
näher
I'm
awful
observant
Ich
bin
schrecklich
aufmerksam
Our
hands
touched
I
felt
it
Unsere
Hände
berührten
sich,
ich
habe
es
gespürt
The
inside
of
me
melted
Mein
Inneres
schmolz
I
hope
to
not
lead
you
on
Ich
hoffe,
dich
nicht
in
die
Irre
zu
führen
To
my
left
you're
sitting
pretty
Zu
meiner
Linken
sitzt
du
hübsch
da
To
my
right
a
30
foot
drop
Zu
meiner
Rechten
ein
30-Fuß-Sturz
You
have
my
copy
of
invisible
man
Du
hast
mein
Exemplar
von
"Der
unsichtbare
Mann"
You
left
me
your
shedded
snakeskin
Du
hast
mir
deine
abgelegte
Schlangenhaut
hinterlassen
Yeah
I
get
it,
You
left
me
your
useless
past
Ja,
ich
verstehe,
du
hast
mir
deine
nutzlose
Vergangenheit
hinterlassen
Grew
out
of
me
left
with
your
half
full
glass
Bist
aus
mir
herausgewachsen,
gingst
mit
deinem
halb
vollen
Glas
I
Still
have
a
pot
full
of
flowers
you
gave
me
Ich
habe
immer
noch
einen
Topf
voller
Blumen,
die
du
mir
geschenkt
hast
Wish
I
could
blame
it's
existence
on
Being
lazy
Ich
wünschte,
ich
könnte
seine
Existenz
auf
Faulheit
schieben
But
I
can't
find
the
strength
to
put
it
in
the
trash
Aber
ich
finde
nicht
die
Kraft,
ihn
in
den
Müll
zu
werfen
Why
do
I
build
monuments
out
of
my
past
Warum
baue
ich
Denkmäler
aus
meiner
Vergangenheit?
Honestly
I
never
thought
we
would
break
up
Ehrlich
gesagt,
ich
hätte
nie
gedacht,
dass
wir
uns
trennen
würden
I
just
thought
I
would
die
and
that
would
be
enough
Ich
dachte
einfach,
ich
würde
sterben,
und
das
wäre
genug
But
now
I'm
sinking
my
teeth
into
the
truth
Aber
jetzt
verbeiße
ich
mich
in
die
Wahrheit
That
I'm
still
alive
and
no
longer
with
you
Dass
ich
noch
lebe
und
nicht
mehr
mit
dir
zusammen
bin
But
you're
moving
closer
Aber
du
rückst
näher
And
I'm
a
sucker
for
attention
Und
ich
bin
ein
Schwächling
für
Aufmerksamkeit
We
both
want
a
heart
connection
Wir
beide
wollen
eine
Herzensverbindung
Grown
awful
tired
of
rejection
Sind
schrecklich
müde
von
Ablehnung
Your
scoot
game
is
on
fire
Dein
Anmachspiel
ist
heiß
But
most
of
me
hopes
it
stops
Aber
das
meiste
von
mir
hofft,
dass
es
aufhört
To
my
left
you're
sitting
pretty
Zu
meiner
Linken
sitzt
du
hübsch
da
To
my
right
a
30
foot
drop
Zu
meiner
Rechten
ein
30-Fuß-Sturz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brandon Gross
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.