Better Promises - IDWTBAPA - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Better Promises - IDWTBAPA




IDWTBAPA
Ich will keine Person mehr sein
I don't want to be a person anymore
Ich will keine Person mehr sein
Back and forth
Hin und her
My brain can't find a way out
Mein Gehirn findet keinen Ausweg
Too many years of this shit
Zu viele Jahre diesen Scheiß
Feeling like there's no fix
Fühle mich, als gäbe es keine Lösung
Is it's time, is it time, is it time, is it time to go
Ist es Zeit, ist es Zeit, ist es Zeit, ist es Zeit zu gehen
The spacebar on my computer is broken
Die Leertaste an meinem Computer ist kaputt
When I touch it the whole god damn thing shut's down
Wenn ich sie berühre, schaltet sich das ganze verdammte Ding aus
There's no space for me, No space for me, So it's time, it's time to go
Es gibt keinen Platz für mich, keinen Platz für mich, also ist es Zeit, es ist Zeit zu gehen
Don't tell anyone that you think will call the cops
Sag es niemandem, von dem du denkst, dass er die Polizei rufen wird
You finally committed to something so don't you dare stop
Du hast dich endlich zu etwas verpflichtet, also hör bloß nicht auf
Cause it's time, yeah it's time, yeah it's time, it's time to go
Denn es ist Zeit, ja, es ist Zeit, ja, es ist Zeit zu gehen
I just wanted to find a place
Ich wollte nur einen Ort finden
I just wanted to find a space
Ich wollte nur einen Platz finden
Where I could stay alive, I could stay alive
Wo ich am Leben bleiben könnte, wo ich am Leben bleiben könnte
But it's time, yeah it's time to go
Aber es ist Zeit, ja, es ist Zeit zu gehen
I've tried everything
Ich habe alles versucht
Therapy, sobriety
Therapie, Abstinenz
But nothing's helping me
Aber nichts hilft mir
This song's for every person that I won't say good bye too
Dieses Lied ist für jede Person, zu der ich nicht auf Wiedersehen sagen werde, mein Schatz.
Is this really it man? Is this really all you've got
Ist das wirklich alles, Mann? Ist das wirklich alles, was du hast
Is this really it man? Is this really all you've got
Ist das wirklich alles, Mann? Ist das wirklich alles, was du hast
Is this really it man? Is this really all you've got
Ist das wirklich alles, Mann? Ist das wirklich alles, was du hast
Is this really it man? Is this really all you've got
Ist das wirklich alles, Mann? Ist das wirklich alles, was du hast
Cause if it is, we're glad you made it this far
Denn wenn es das ist, sind wir froh, dass du es so weit geschafft hast





Авторы: Brandon Gross


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.