Beyond - 冷雨夜 - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Beyond - 冷雨夜




冷雨夜
Kalte Regennacht
跟住落來咧 就是大家都很歡迎嘅冧歌時間
Als Nächstes kommt die Zeit für Balladen, die jeder liebt.
有三個冧王負責
Drei Schmusekönige sind dafür zuständig.
在雨中漫步 藍色街燈漸露
Im Regen spazierend, blaue Straßenlaternen erscheinen allmählich.
相對望 無聲緊擁抱着
Wir schauen uns an, umarmen uns wortlos und fest.
為了找往日 尋溫馨的往日
Auf der Suche nach der Vergangenheit, nach der Wärme der Vergangenheit,
消失了
die verschwunden ist.
任雨灑我面 難分水點淚痕
Regen benetzt mein Gesicht, Wassertropfen und Tränen sind kaum zu unterscheiden.
心更亂 愁絲繞千百段
Mein Herz ist noch verwirrter, Sorgen verstricken sich tausendfach.
驟變的態度 無心傷她説話
Plötzlich veränderte Haltung, unabsichtlich verletzende Worte
收不了
kann ich nicht zurücknehmen.
冷雨夜我在你身邊
Kalte Regennacht, ich bin an deiner Seite.
盼望你會知 可知道我的心
Ich hoffe, du weißt es, weißt du, dass mein Herz
比當初已改變 只牽強地相處
sich verändert hat, wir sind nur noch gezwungen zusammen.
冷雨夜我不想歸家
Kalte Regennacht, ich will nicht nach Hause gehen,
怕望你背影 只苦笑望雨點
habe Angst, deinen Rücken zu sehen, lächle nur bitter auf die Regentropfen.
須知要説清楚 可惜我沒膽試
Ich muss es klar aussprechen, aber leider fehlt mir der Mut.
在雨中漫步 嘗水中的味道
Im Regen spazierend, den Geschmack des Wassers schmeckend,
彷似是 情此刻的盡時
es scheint, als ob die Liebe in diesem Moment zu Ende ist.
未了解結合 留低思憶片段
Das Zusammensein nicht verstanden, Erinnerungsfetzen hinterlassend,
不經意
unbeabsichtigt.
冷雨夜我在你身邊
Kalte Regennacht, ich bin an deiner Seite.
盼望你會知 可知道我的心
Ich hoffe, du weißt es, weißt du, dass mein Herz
比當初已改變 只牽強地相處
sich verändert hat, wir sind nur noch gezwungen zusammen.
冷雨夜我不想歸家
Kalte Regennacht, ich will nicht nach Hause gehen,
怕望你背影 只苦笑望雨點
habe Angst, deinen Rücken zu sehen, lächle nur bitter auf die Regentropfen.
須知要説清楚 可惜我沒膽試
Ich muss es klar aussprechen, aber leider fehlt mir der Mut.
冷雨夜我在你身邊
Kalte Regennacht, ich bin an deiner Seite.
盼望你會知 可知道我的心
Ich hoffe, du weißt es, weißt du, dass mein Herz
比當初已改變 只牽強地相處
sich verändert hat, wir sind nur noch gezwungen zusammen.
冷雨夜我不想歸家
Kalte Regennacht, ich will nicht nach Hause gehen,
怕望你背影 只苦笑望雨點
habe Angst, deinen Rücken zu sehen, lächle nur bitter auf die Regentropfen.
須知要説清楚 可惜我沒膽試
Ich muss es klar aussprechen, aber leider fehlt mir der Mut.
Whoa-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh-oh





Авторы: Ka Kui Wong, Ka Keung Wong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.