Текст песни и перевод на немецкий Beyond - 城市獵人
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
冷靜地自遠處踱到這座城
Ruhig
von
weitem
schreitet
er
in
diese
Stadt
冷漠霧在這晚邁向他
Kalter
Nebel
nähert
sich
ihm
in
dieser
Nacht
他的身軀消瘦卻足勁度
Sein
Körper
ist
mager,
aber
voller
Kraft
他的兩眼看似猜不透
Seine
Augen
scheinen
undurchschaubar
卻襯上一臉寂寞並問號
Doch
sie
passen
zu
einem
Gesicht
voller
Einsamkeit
und
Fragen
他的黑靴永遠替他引路
Seine
schwarzen
Stiefel
weisen
ihm
immer
den
Weg
他的軍褸到處惹譏笑
Seine
Militärjacke
erntet
überall
Spott
卻看厭虛偽面具伴著殘暴
Doch
er
hat
die
falschen
Masken
und
die
Brutalität
satt
他恍似冷血但沒帶槍的獵人
Er
scheint
kaltblütig,
aber
ein
Jäger
ohne
Waffe
只可惜戰鬥伴著世間
Schade
nur,
dass
der
Kampf
die
Welt
begleitet
他恍似百戰但未怕傷的獵人
Er
scheint
kampferprobt,
aber
ein
Jäger,
der
keine
Angst
vor
Verletzungen
hat
不表態愛意但放奇花飄白巾
Er
zeigt
seine
Liebe
nicht,
aber
lässt
seltsame
Blumen
und
weiße
Tücher
fliegen
轉身已飛遠
Dreht
sich
um
und
ist
schon
weit
weg
冷靜地自遠處踱到這座城
Ruhig
von
weitem
schreitet
er
in
diese
Stadt
冷漠霧在這晚邁向他
Kalter
Nebel
nähert
sich
ihm
in
dieser
Nacht
他的身軀消瘦卻足勁度
Sein
Körper
ist
mager,
aber
voller
Kraft
他的兩眼看似猜不透
Seine
Augen
scheinen
undurchschaubar
卻襯上一臉寂寞並問號
Doch
sie
passen
zu
einem
Gesicht
voller
Einsamkeit
und
Fragen
他的黑靴永遠替他引路
Seine
schwarzen
Stiefel
weisen
ihm
immer
den
Weg
他的軍褸到處惹譏笑
Seine
Militärjacke
erntet
überall
Spott
卻看厭虛偽面具伴著殘暴
Doch
er
hat
die
falschen
Masken
und
die
Brutalität
satt
他恍似冷血但沒帶槍的獵人
Er
scheint
kaltblütig,
aber
ein
Jäger
ohne
Waffe
只可惜戰鬥伴著世間
Schade
nur,
dass
der
Kampf
die
Welt
begleitet
他恍似百戰但未怕傷的獵人
Er
scheint
kampferprobt,
aber
ein
Jäger,
der
keine
Angst
vor
Verletzungen
hat
不表態愛意但放奇花飄白巾
Er
zeigt
seine
Liebe
nicht,
aber
lässt
seltsame
Blumen
und
weiße
Tücher
fliegen
轉身已飛遠
Dreht
sich
um
und
ist
schon
weit
weg
踏著踏著霧雨鐵路
Er
schreitet,
schreitet
auf
den
nebligen,
regnerischen
Schienen
已一生冰冷
Schon
ein
Leben
lang
eiskalt
但是但是硬甲背後
Aber,
aber
hinter
dem
harten
Panzer
竟一身傷痛
Ist
ein
Körper
voller
Schmerz
他恍似冷血但沒帶槍的獵人
Er
scheint
kaltblütig,
aber
ein
Jäger
ohne
Waffe
只可惜戰鬥伴著世間
Schade
nur,
dass
der
Kampf
die
Welt
begleitet
他恍似百戰但未怕傷的獵人
Er
scheint
kampferprobt,
aber
ein
Jäger,
der
keine
Angst
vor
Verletzungen
hat
不表態愛意但放奇花飄白巾
Er
zeigt
seine
Liebe
nicht,
aber
lässt
seltsame
Blumen
und
weiße
Tücher
fliegen
轉身已飛遠
Dreht
sich
um
und
ist
schon
weit
weg
踏著踏著霧雨鐵路
Er
schreitet,
schreitet
auf
den
nebligen,
regnerischen
Schienen
已一生冰冷
Schon
ein
Leben
lang
eiskalt
但是但是硬甲背後
Aber,
aber
hinter
dem
harten
Panzer
竟一身傷痛
Ist
ein
Körper
voller
Schmerz
沒法知
他怎過
Ich
kann
nicht
wissen,
wie
es
ihm
geht
但我知
可經過
Aber
ich
weiß,
ich
kann
es
überstehen
沒法知
他怎過
Ich
kann
nicht
wissen,
wie
es
ihm
geht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ka Kui Wong, Wai Mi Yung
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.