Beyond - 秘密警察 - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Beyond - 秘密警察




秘密警察
Geheimpolizei
身穿黑衣 裝作冷傲
In Schwarz gekleidet, tu ich unterkühlt,
閃身於街中的一角
husche durch eine Ecke der Straße.
焦急的心總帶憤怒
Das ängstliche Herz ist voller Wut,
眼裏殺機像似瘋癲漢
mörderische Absicht in den Augen, wie ein Verrückter.
遠看你與伴侶走過
Ich sehe dich von weitem mit deinem Partner vorbeigehen,
更叫我妒忌
das macht mich noch eifersüchtiger.
緊迫追蹤她倆背後
Ich verfolge die beiden dicht,
火般的心窩急速跳
das feurige Herz rast.
交出真心給你作弄
Ich gab dir mein wahres Herz, und du hast damit gespielt,
抱怨世間沒有真的愛
ich beklage, dass es keine wahre Liebe auf der Welt gibt.
過往與你夢的一切
Alle Träume, die ich mit dir hatte,
這剎那消逝
verschwinden in diesem Moment.
秘密警察 心中滿憤怒
Geheimpolizei, das Herz voller Wut,
秘密警察 惘然獨對
Geheimpolizei, verzweifelt und allein.
秘密警察 呼聲裏帶淚
Geheimpolizei, die Stimme voller Tränen,
秘密警察 埋藏自我
Geheimpolizei, ich verberge mein wahres Ich.
孤單空虛把我困擾
Einsamkeit und Leere quälen mich,
此刻的思想失方向
meine Gedanken sind im Moment ohne Richtung.
只想找緊一剎快樂
Ich will nur einen Moment des Glücks festhalten,
那會看清是否心所愛
wie kann ich da erkennen, ob es das ist, was mein Herz liebt?
世界佈滿幻想圈套
Die Welt ist voller imaginärer Fallen,
叫你我衝動
die uns impulsiv machen.
秘密警察 心中滿憤怒
Geheimpolizei, das Herz voller Wut,
秘密警察 惘然獨對
Geheimpolizei, verzweifelt und allein.
秘密警察 呼聲裏帶淚
Geheimpolizei, die Stimme voller Tränen,
秘密警察 埋藏自我
Geheimpolizei, ich verberge mein wahres Ich.
秘密警察 心中滿憤怒
Geheimpolizei, das Herz voller Wut,
秘密警察 惘然獨對
Geheimpolizei, verzweifelt und allein.
秘密警察 呼聲裏帶淚
Geheimpolizei, die Stimme voller Tränen,
秘密警察 埋藏自我
Geheimpolizei, ich verberge mein wahres Ich.
秘密警察 心中滿憤怒
Geheimpolizei, das Herz voller Wut,
秘密警察 惘然獨對
Geheimpolizei, verzweifelt und allein.
秘密警察 呼聲裏帶淚
Geheimpolizei, die Stimme voller Tränen,
秘密警察 埋藏自我
Geheimpolizei, ich verberge mein wahres Ich.





Авторы: Ka Kui Wong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.