Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prima Di Tutto
Before Everything (Prima Di Tutto)
In
questo
giorno
di
pensieri
pesanti
On
this
day
of
heavy
thoughts
Dove
sono
e
chi
sono
Where
I
am
and
who
I
am
Tu
non
sai
cosa
fare
e
tu
non
sai
cosa
dire
You
don't
know
what
to
do
and
you
don't
know
what
to
say
Dovresti
almeno
cercar
di
capire
You
should
at
least
try
to
understand
O
perlomeno
provare
Or
at
least
try
Mi
basta
solo
un
gesto,
un
minimo
segnale
All
I
need
is
a
gesture,
a
minimal
sign
Prima
di
mangiare,
prima
dell′amore,
prima,
prima
di
tutto
Before
eating,
before
love,
before,
before
everything
Dovresti
stringermi
forte
e
farmi
male
You
should
hold
me
tight
and
hurt
me
Prima
di
dormire,
prima
di
partire,
prima,
prima
di
tutto
Before
going
to
sleep,
before
leaving,
before,
before
everything
Dovresti
stringermi
forte
e
farmi
male
You
should
hold
me
tight
and
hurt
me
E
basta,
basta,
e
basta,
basta,
basta
And
stop,
stop,
and
stop,
stop,
stop
Basta
con
il
silenzio,
non
ricordo
la
tua
voce
Stop
with
the
silence,
I
don't
remember
your
voice
C'è
una
completa
assenza
di
gesti,
d′affetto,
di
parole
nuove
There
is
a
complete
absence
of
gestures,
of
affection,
of
new
words
Basta
col
dire
basta,
è
meglio,
è
meglio
non
parlarne
Stop
saying
stop,
it's
better,
it's
better
not
to
talk
about
it
Ecco
la
malattia
che
fa
lentamente
morire
l'amore
Here
is
the
disease
that
slowly
kills
love
Noi
due,
noi
due
dobbiamo
parlare
We
two,
we
two
must
speak
Ci
stiamo
solo
guardando,
noi
We
are
only
watching
each
other,
we
Ci
stiamo
dividendo,
salviamo
questo
amore
We
are
separating,
let's
save
this
love
Prima
di
mangiare,
prima
dell'amore,
prima,
prima
di
tutto
Before
eating,
before
love,
before,
before
everything
Dovresti
stringermi
forte
e
farmi
male,
prima
di
dormire
You
should
hold
me
tight
and
hurt
me,
before
going
to
sleep
Prima
di
dormire,
prima
di
partire,
prima,
prima
di
tutto
Before
going
to
sleep,
before
leaving,
before,
before
everything
Dovresti
stringermi
forte
e
farmi
male
You
should
hold
me
tight
and
hurt
me
E
basta,
basta,
basta,
basta,
basta
And
stop,
stop,
stop,
stop,
stop
Basta
con
il
silenzio,
non
ricordo
la
tua
voce
Stop
with
the
silence,
I
don't
remember
your
voice
C′è
una
completa
assenza
di
gesti,
d′affetto
edi
parole
nuove
There
is
a
complete
absence
of
gestures,
of
affection
and
of
new
words
Basta
col
dire
basta,
è
meglio,
è
meglio
non
parlarne,
no
Stop
saying
stop,
it's
better,
it's
better
not
to
talk
about
it,
no
Ecco
la
malattia
che
fa
lentamente
morire
l'amore
Here
is
the
disease
that
slowly
kills
love
Noi
due,
noi
due
dobbiamo
parlare,
ci
stiamo
solo
guardando,
noi
We
two,
we
two
must
speak,
we
are
only
watching
each
other,
we
Ci
stiamo
dividendo,
salviamo
questo
amore
We
are
separating,
let's
save
this
love
Salviamo
questo
amore
Let's
save
this
love
Prima
di
mangiare,
prima
dell′amore,
prima,
prima
di
tutto
Before
eating,
before
love,
before,
before
everything
Dovresti
stringermi
forte
e
farmi
male
You
should
hold
me
tight
and
hurt
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Biagio Antonacci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.