Big Scoob - Salue - перевод текста песни на немецкий

Salue - Big Scoobперевод на немецкий




Salue
Prost
Pre-Tech N9ne]
[Pre-Tech N9ne]
All around the globe
Überall auf der Welt
If you use booze, too
Wenn du auch Alkohol benutzt
Out of loose, alcohol to boost too
Zu viel, Alkohol, um auch anzukurbeln
We can take it straight
Wir können es pur nehmen
Or mix it with juice too
Oder mit Saft mischen
We who is bout to get fucked up, Salute You!
Wir, die wir uns abschießen wollen, Prost auf euch!
Whatcha drinking, brah?
Was trinkst du, Kumpel?
Whatcha thinking, brah?
Was denkst du, Kumpel?
Lets get some whiskey and this party get it cranking, brah
Lass uns etwas Whiskey holen und diese Party ankurbeln, Kumpel
At the crib, on the corner, in the car (Pouring liquor)
Zu Hause, an der Ecke, im Auto (Gießen Likör)
At the spot, at the club, at the bar (Til it hit ya)
Am Platz, im Club, an der Bar (Bis es dich trifft)
Give me a drank, so I can think, thats how I do (How I do)
Gib mir einen Drink, damit ich denken kann, so mache ich das (So mache ich das)
So tell the blender to get to mixing Caribou (Caribou)
Also sag dem Mixer, er soll anfangen, Caribou zu mischen (Caribou)
Slam the pitcher, now im fixing to cut it loose (Cut it loose)
Schlag den Krug, jetzt mache ich mich bereit, es loszulassen (Es loszulassen)
You showed me homie, man you know I love that booze (I love that booze)
Du hast es mir gezeigt, Kumpel, Mann, du weißt, ich liebe diesen Alkohol (Ich liebe diesen Alkohol)
Its early morning, off that 5th, its barely noon (Barely noon)
Es ist früh am Morgen, nach dem Fünften, es ist kaum Mittag (Kaum Mittag)
Most believing thats the reason im a goon (Im a goon)
Die meisten glauben, das ist der Grund, warum ich ein Idiot bin (Ich bin ein Idiot)
But if im breathing, then im drinking, thats the rule (Thats the rule)
Aber wenn ich atme, dann trinke ich, das ist die Regel (Das ist die Regel)
Then turn me heathen, if its needed, clear the room (Clear the room)
Dann mach mich zum Heiden, wenn es nötig ist, räum den Raum (Räum den Raum)
All my people, here we go
All meine Leute, los geht's
Lift your cup and say salue (Let's get drunk in this bitch)
Hebt eure Tassen und sagt Prost (Lasst uns uns in diesem Mist betrinken)
Salue!
Prost!
All my people, here we go
All meine Leute, los geht's
Lift your cup and say salue (Let's get drunk in this bitch)
Hebt eure Tassen und sagt Prost (Lasst uns uns in diesem Mist betrinken)
Salue!
Prost!
Ey, I'm bout to make me a gallon of carabeezy
Hey, ich mache mir jetzt eine Gallone Carabeezy
Hop on my blackberry and call me up a breezy
Hüpfe auf mein Blackberry und rufe mir eine Süße an
Drank up now shes ready to break me off some heezy
Trink aus, jetzt ist sie bereit, mir etwas Heezy zu geben
If her teethers get in the way I must say eazy
Wenn ihre Zähne in den Weg kommen, muss ich sagen, ganz ruhig
Hennessy richard, Hennessy parodies
Hennessy Richard, Hennessy-Parodien
Hennessy VSOP, Hennessy privileged is therapy
Hennessy VSOP, Hennessy Privileged ist Therapie
Hennessy play
Hennessy Spiel
Step up my Hennessy game
Steigere mein Hennessy-Spiel
And get me energy win it be friend at me sin it became
Und gib mir Energie, gewinne es, sei freundlich zu mir, sündige es, es wurde
Lets get twisted up in your house
Lasst uns in deinem Haus durchdrehen
I know its far out
Ich weiß, es ist verrückt
Lets drink some full yards
Lasst uns ein paar volle Yards trinken
Then lets start some bar bouts
Dann lasst uns ein paar Barkämpfe anfangen
We took the graw out
Wir haben das Gras rausgeholt
And start to spraying bitches with liquors
Und fangen an, Schlampen mit Likör zu besprühen
Too many salues rather retard out
Zu viele Salues, lieber ausrasten
I drink my whiskey straight-lace I don't need the chase
Ich trinke meinen Whiskey pur, ich brauche keine Verfolgungsjagd
Full of pride throw out the bottle take it to the face
Voller Stolz, wirf die Flasche weg, nimm es ins Gesicht
Don't need no juices or no mixes man, I like the taste
Brauche keine Säfte oder Mischungen, Mann, ich mag den Geschmack
Crying what? your black case, man this shit is great
Weinst du? Dein schwarzer Koffer, Mann, das Zeug ist großartig
And now this party's drinking got these bitches all twerking
Und jetzt, wo diese Party trinkt, fangen diese Schlampen an zu twerken
And now I'm slurking I loving how this liquor's working
Und jetzt lalle ich, ich liebe es, wie dieser Likör wirkt
I seen this liquor make the best bitch go bad
Ich habe gesehen, wie dieser Likör das beste Mädchen schlecht werden ließ
I seen this school teacher come up creature so fast
Ich habe gesehen, wie diese Schullehrerin so schnell zur Kreatur wurde
The Carabeezy made her easy had that whole slash
Der Carabeezy machte sie gefügig, hatte diesen ganzen Schrägstrich
And she pleased me with that heezy hit these gonads
Und sie erfreute mich mit diesem Heezy, traf diese Gonaden
My tongue gets easy with these breezies make these hoes laugh
Meine Zunge wird locker mit diesen Süßen, bringe diese Schlampen zum Lachen
Big homies greedy kinda sleezy when I'm chasing ass
Große Kumpels sind gierig, irgendwie schmierig, wenn ich Ärsche jage
TRACK INFO
TRACK-INFO





Авторы: Aaron Dontez Yates, Steward Ashby, Adam Blake Cherrington


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.