BigSam - ديسمبر - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий BigSam - ديسمبر




ديسمبر
Dezember
بكره حقيقة إنه كل ما أحس قطعنا شوط مع بعض
Es ist morgen Realität, dass immer wenn ich fühle, wir haben einen Schritt zusammen gemacht
بنموت لأن ضمنا كل شي يدوم عشان حكينا وعد
Wir sterben, weil wir dachten, alles würde ewig halten, weil wir ein Versprechen ausgesprochen haben
كما قطعت، عنفسي وعد إني أضل
So wie ich dir ein Versprechen gab, mir selbst auch, dass ich bleibe
ما دام حب إن مات وعداً والحكي بيعكس صداه
Solange Liebe, wenn sie stirbt, ein Versprechen ist und Worte ihren Widerhall finden
إن قلت أحب وجودك مش قيودك والفهم نجاة
Wenn ich sagte, ich liebe deine Anwesenheit, nicht deine Fesseln, und Verstehen ist Rettung
ضليت وراه، بس ليش الحب ما كان يضل؟
Ich blieb an deiner Seite, aber warum blieb die Liebe nicht?
(ما كان يضل)
(blieb nicht)
ناسيك يا قلبي انساني
Ich vergesse dich, mein Herz, vergiss mich
وجعني نكراني ملبيك
Meine Verleugnung schmerzt mich, ich bin für dich da
حاميك، يوم عن حيطاني
Ich beschütze dich, eines Tages, vor meinen Mauern
والنار الـبأغصاني تدفيك
Und das Feuer in meinen Zweigen wärmt dich
ناسيك، يا قلبي انساني
Ich vergesse dich, mein Herz, vergiss mich
وجعني نكراني ملبيك
Meine Verleugnung schmerzt mich, ich bin für dich da
حاميك، يوم عن حيطاني
Ich beschütze dich, eines Tages, vor meinen Mauern
والنار الـبأغصاني تدفيك
Und das Feuer in meinen Zweigen wärmt dich
مشهد قاسي كيف لحالي كاين أحاول ألون
Eine grausame Szene, wie ich alleine versuchte, Farbe zu geben
ضايقة الدنيا سودة بعيني كاين أحاول أهون
Die Welt ist eng und schwarz in meinen Augen, ich versuchte, es zu erleichtern
كإن غير السواد بيفيد
Als ob etwas anderes als Schwärze nützen würde
ليش الوحدة بتوجع بعد ما أرواحنا حرقت فينا؟
Warum tut die Einsamkeit weh, nachdem unsere Seelen in uns brannten?
ليش العاصفة اللي بديسمبر قتلت هالسكينة؟
Warum hat der Sturm im Dezember diese Ruhe getötet?
ما بعد العاصفة عام جديد
Nach dem Sturm kommt kein neues Jahr
ناسيك يا قلبي انساني
Ich vergesse dich, mein Herz, vergiss mich
وجعني نكراني ملبيك
Meine Verleugnung schmerzt mich, ich bin für dich da
حاميك، يوم عن حيطاني
Ich beschütze dich, eines Tages, vor meinen Mauern
والنار الـبأغصاني تدفيك
Und das Feuer in meinen Zweigen wärmt dich
ناسيك يا قلبي انساني
Ich vergesse dich, mein Herz, vergiss mich
وجعني نكراني ملبيك
Meine Verleugnung schmerzt mich, ich bin für dich da
حاميك، يوم عن حيطاني
Ich beschütze dich, eines Tages, vor meinen Mauern
والنار الـبأغصاني تدفيك
Und das Feuer in meinen Zweigen wärmt dich
بتوجعني كتير أسبابي
Meine Gründe schmerzen mich sehr
اللي جبرتني أقسى وأنسى كتير
Die mich zwangen, hart zu sein und viel zu vergessen
بعرف بكير بس صار لازم أغيب
Ich weiß, es ist früh, aber es ist Zeit zu gehen
وأقطع شكي بهاليقين
Und meinen Zweifel mit dieser Gewissheit zu beenden
وأغفى وما تدمعلي عين
Und einzuschlafen, ohne dass meine Augen tränen
ولا أشقى من ذكرى سنين
Und nicht unter der Erinnerung an Jahre zu leiden
ناسيك
Ich vergesse dich
ناسيك يا قلبي انساني
Ich vergesse dich, mein Herz, vergiss mich
وجعني نكراني ملبيك
Meine Verleugnung schmerzt mich, ich bin für dich da
حاميك، يوم عن حيطاني
Ich beschütze dich, eines Tages, vor meinen Mauern
والنار الـبأغصاني تدفيك
Und das Feuer in meinen Zweigen wärmt dich
ناسيك يا قلبي انساني
Ich vergesse dich, mein Herz, vergiss mich
وجعني نكراني ملبيك
Meine Verleugnung schmerzt mich, ich bin für dich da
حاميك، يوم عن حيطاني
Ich beschütze dich, eines Tages, vor meinen Mauern
والنار الـبأغصاني تدفيك
Und das Feuer in meinen Zweigen wärmt dich
(ناسيك يا قلبي انساني)
(Ich vergesse dich, mein Herz, vergiss mich)
(وجعني نكراني ملبيك)
(Meine Verleugnung schmerzt mich, ich bin für dich da)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.