Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
بكره
حقيقة
إنه
كل
ما
أحس
قطعنا
شوط
مع
بعض
Tomorrow's
reality
is
that
every
time
I
feel
we've
come
a
long
way
together,
بنموت
لأن
ضمنا
كل
شي
يدوم
عشان
حكينا
وعد
we
die
a
little
because
we
assumed
everything
lasts
just
because
we
made
a
promise.
كما
قطعت،
عنفسي
وعد
إني
أضل
As
I
promised
myself,
I
will
remain,
ما
دام
حب
إن
مات
وعداً
والحكي
بيعكس
صداه
As
long
as
love,
if
a
promise
dies,
and
words
reflect
its
echo.
إن
قلت
أحب
وجودك
مش
قيودك
والفهم
نجاة
If
I
said
I
love
your
presence,
not
your
restrictions,
understanding
is
salvation.
ضليت
وراه،
بس
ليش
الحب
ما
كان
يضل؟
I
stayed
behind
it,
but
why
couldn't
love
stay?
(ما
كان
يضل)
(Couldn't
stay)
ناسيك
يا
قلبي
انساني
Forget
me,
my
heart,
forget
me.
وجعني
نكراني
ملبيك
My
denial
hurts
me,
I
answer
you.
حاميك،
يوم
عن
حيطاني
I
protect
you,
on
the
day
you
are
away
from
my
walls.
والنار
الـبأغصاني
تدفيك
And
the
fire
in
my
branches
warms
you.
ناسيك،
يا
قلبي
انساني
Forget
me,
my
heart,
forget
me.
وجعني
نكراني
ملبيك
My
denial
hurts
me,
I
answer
you.
حاميك،
يوم
عن
حيطاني
I
protect
you,
on
the
day
you
are
away
from
my
walls.
والنار
الـبأغصاني
تدفيك
And
the
fire
in
my
branches
warms
you.
مشهد
قاسي
كيف
لحالي
كاين
أحاول
ألون
A
harsh
scene,
how
I'm
alone,
trying
to
add
color.
ضايقة
الدنيا
سودة
بعيني
كاين
أحاول
أهون
The
world
is
tight,
dark
in
my
eyes,
I'm
trying
to
make
it
lighter.
كإن
غير
السواد
بيفيد
As
if
only
darkness
is
beneficial.
ليش
الوحدة
بتوجع
بعد
ما
أرواحنا
حرقت
فينا؟
Why
does
loneliness
hurt
after
our
souls
have
burned
within
us?
ليش
العاصفة
اللي
بديسمبر
قتلت
هالسكينة؟
Why
did
the
December
storm
kill
this
peace?
ما
بعد
العاصفة
عام
جديد
After
the
storm,
a
new
year.
ناسيك
يا
قلبي
انساني
Forget
me,
my
heart,
forget
me.
وجعني
نكراني
ملبيك
My
denial
hurts
me,
I
answer
you.
حاميك،
يوم
عن
حيطاني
I
protect
you,
on
the
day
you
are
away
from
my
walls.
والنار
الـبأغصاني
تدفيك
And
the
fire
in
my
branches
warms
you.
ناسيك
يا
قلبي
انساني
Forget
me,
my
heart,
forget
me.
وجعني
نكراني
ملبيك
My
denial
hurts
me,
I
answer
you.
حاميك،
يوم
عن
حيطاني
I
protect
you,
on
the
day
you
are
away
from
my
walls.
والنار
الـبأغصاني
تدفيك
And
the
fire
in
my
branches
warms
you.
بتوجعني
كتير
أسبابي
My
reasons
hurt
me
so
much,
اللي
جبرتني
أقسى
وأنسى
كتير
The
ones
that
forced
me
to
be
harsher
and
forget
a
lot.
بعرف
بكير
بس
صار
لازم
أغيب
I
know
it's
early,
but
it's
time
for
me
to
disappear.
وأقطع
شكي
بهاليقين
And
cut
off
my
doubt
with
this
certainty.
وأغفى
وما
تدمعلي
عين
And
sleep
without
my
eyes
tearing
up.
ولا
أشقى
من
ذكرى
سنين
Nor
suffer
from
the
memory
of
years.
ناسيك
يا
قلبي
انساني
Forget
me,
my
heart,
forget
me.
وجعني
نكراني
ملبيك
My
denial
hurts
me,
I
answer
you.
حاميك،
يوم
عن
حيطاني
I
protect
you,
on
the
day
you
are
away
from
my
walls.
والنار
الـبأغصاني
تدفيك
And
the
fire
in
my
branches
warms
you.
ناسيك
يا
قلبي
انساني
Forget
me,
my
heart,
forget
me.
وجعني
نكراني
ملبيك
My
denial
hurts
me,
I
answer
you.
حاميك،
يوم
عن
حيطاني
I
protect
you,
on
the
day
you
are
away
from
my
walls.
والنار
الـبأغصاني
تدفيك
And
the
fire
in
my
branches
warms
you.
(ناسيك
يا
قلبي
انساني)
(Forget
me,
my
heart,
forget
me.)
(وجعني
نكراني
ملبيك)
(My
denial
hurts
me,
I
answer
you.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
ديسمبر
дата релиза
10-05-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.