Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mmm-hmm-hmm-mmm,
oh-yeah
Mmm-hmm-hmm-mmm,
oh-yeah
Breakfast
time,
I
stared
(stared)
Frühstückszeit,
ich
starrte
(starrte)
Across
the
table
at
an
empty
chair
Über
den
Tisch
auf
einen
leeren
Stuhl
Life's
so
lonely
livin'
without
you
Das
Leben
ist
so
einsam
ohne
dich
The
whole
day
I
just
think
about
(ayo,
Donavon,
heat
that
up)
Den
ganzen
Tag
denke
ich
nur
nach
(ayo,
Donavon,
heiz
das
an)
(Mmm-hmm-hmm-mmm)
ayy,
turn
me
up
a
little
bit
more
in
the
headphones
(Mmm-hmm-hmm-mmm)
Ayy,
dreh
mich
ein
bisschen
lauter
in
den
Kopfhörern
(Oh-yeah)
yeah
(Oh-yeah)
Ja
(Mmm-hmm-hmm-mmm)
ayy
(oh-yeah)
(Mmm-hmm-hmm-mmm)
Ayy
(oh-yeah)
Ayy,
see,
lately
shit
changed
Ayy,
siehst
du,
in
letzter
Zeit
hat
sich
was
verändert
'Member
the
change
in
my
pocket,
now
we
hit
the
club
and
it
rain
Erinnerst
du
dich
an
das
Kleingeld
in
meiner
Tasche,
jetzt
gehen
wir
in
den
Club
und
es
regnet
Remember
them
days
bein'
a
hood
superstar,
now
the
whole
city
sayin'
my
name
Erinnerst
du
dich
an
die
Tage,
als
ich
ein
Hood-Superstar
war,
jetzt
sagt
die
ganze
Stadt
meinen
Namen
I
can't
fuck
with
these
lames
Ich
kann
mit
diesen
lahmen
Typen
nichts
anfangen
Cut
off
a
handful
of
partners,
them
niggas
weren't
rockin'
the
same,
but
it's
part
of
the
game
Hab
ein
paar
Partner
abgeschnitten,
die
Jungs
waren
nicht
mehr
dieselben,
aber
das
gehört
zum
Spiel
They
hate
when
you
reachin'
the
top,
they
be
throwin'
the
salt
on
my
name,
I'm
forever
the
same
Sie
hassen
es,
wenn
du
die
Spitze
erreichst,
sie
werfen
Salz
auf
meinen
Namen,
ich
bleibe
für
immer
derselbe
These
niggas
snitch
for
a
bitch,
but
I'm
solid,
that
shit
in
my
veins,
and
I'm
reppin'
the
gang
Diese
Jungs
verpfeifen
sich
für
eine
Schlampe,
aber
ich
bin
solide,
das
ist
in
meinen
Venen,
und
ich
repräsentiere
die
Gang
If
it
ain't
Crip
or
the
six,
bitch,
it's
Taliban
Gang
what
I
claim,
I
been
locked
in
the
cage
Wenn
es
nicht
Crip
oder
die
Sechs
ist,
Schlampe,
dann
ist
es
die
Taliban
Gang,
zu
der
ich
mich
bekenne,
ich
war
im
Käfig
eingesperrt
Told
my
team
joins
for
I'd
be
damned
if
I
mention
some
manes
Habe
meinem
Team
gesagt,
ich
würde
mich
verdammt
nochmal
hüten,
irgendwelche
Namen
zu
erwähnen
But
they
can't
say
the
same
'cause
these
niggas
quick
just
to
snitch
on
a
nigga
that's
bleedin'
the
game
Aber
sie
können
nicht
dasselbe
sagen,
denn
diese
Jungs
sind
schnell
dabei,
einen
Typen
zu
verpfeifen,
der
das
Spiel
ausbluten
lässt
Like,
maybe
you
lame
and
we
are
all
not
built
the
same
Als
ob
du
vielleicht
lahm
bist
und
wir
sind
nicht
alle
gleich
gebaut
You
a
bitch,
boy,
you
told
on
your
gang,
I
just
stay
in
my
lane
Du
bist
eine
Schlampe,
Junge,
du
hast
deine
Gang
verraten,
ich
bleibe
auf
meiner
Spur
I
just
spent
a
lil'
30
on
chains,
if
he
reach,
then
I'm
blowin'
his
brain
Ich
habe
gerade
ein
bisschen
30
für
Ketten
ausgegeben,
wenn
er
danach
greift,
dann
puste
ich
ihm
das
Gehirn
weg
How
the
fuck
can
you
claim
that
you
my
day
one
when
I
went
in
that
cell?
Wie
zum
Teufel
kannst
du
behaupten,
du
wärst
von
Anfang
an
dabei,
als
ich
in
diese
Zelle
kam?
You
ain't
look
up
my
name,
but
they
can't
say
the
same
'cause
I'm
a
big
solid
ass
nigga
Du
hast
meinen
Namen
nicht
nachgeschlagen,
aber
sie
können
nicht
dasselbe
sagen,
weil
ich
ein
verdammt
solider
Typ
bin
Not
on
me,
that
shit
in
my
veins,
ayy
Nicht
an
mir,
das
ist
in
meinen
Venen,
ayy
And
this
shit
really
just
gettin'
ridiculous
like
(mmm-hmm-hmm-mmm)
Und
diese
Scheiße
wird
wirklich
lächerlich,
wie
(mmm-hmm-hmm-mmm)
Like
I'm
really
just
gettin'
better
and
better
(oh-yeah)
Als
ob
ich
wirklich
immer
besser
werde
(oh-yeah)
Better
than
ever,
huh
(mmm-hmm-hmm-mmm),
let's
go
Besser
denn
je,
huh
(mmm-hmm-hmm-mmm),
los
geht's
Ayy,
ayy
(oh-yeah)
Ayy,
ayy
(oh-yeah)
Free
Rock
and
Q
'til
they
out,
bitch
just
bought
a
new
Glock,
that
bitch
came
with
a
switch
Befreit
Rock
und
Q,
bis
sie
raus
sind,
Schlampe,
hab
gerade
eine
neue
Glock
gekauft,
die
Schlampe
kam
mit
einem
Schalter
The
opps
steady
talkin'
'bout
shit,
can't
shoot
at
my
block,
boy,
go
shoot
at
a
bitch
Die
Gegner
reden
ständig
über
Scheiße,
können
nicht
auf
meinen
Block
schießen,
Junge,
geh
und
schieß
auf
eine
Schlampe
Since
I
started
rappin',
I
got
rich
'fore
I
ever
go
broke,
I
go
back
in
that
fit
Seit
ich
angefangen
habe
zu
rappen,
bin
ich
reich
geworden,
bevor
ich
jemals
pleite
gehe,
gehe
ich
zurück
in
diese
Lage
Reach
for
my
throat,
that's
a
big
risk
'cause
I
bleed
for
respect
and
I
put
that
on
Crip,
ayy
Greif
nach
meiner
Kehle,
das
ist
ein
großes
Risiko,
denn
ich
blute
für
Respekt
und
ich
schwöre
das
auf
Crip,
ayy
Mmm-hmm-hmm-mmm,
oh-yeah!
Mmm-hmm-hmm-mmm,
oh-yeah!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jake Troth, Krishon Gaines, Charles Forsberg, Xavier Landum, Tony Anderson
Альбом
AMAR
дата релиза
10-02-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.