BigXthaPlug - Levels - перевод текста песни на немецкий

Levels - BigXthaPlugперевод на немецкий




Levels
Levels
I picked you up when you fell and cut your knee
Ich hob dich auf, als du hinfielst und dir das Knie aufgeschlagen hast
I told you not to cry and held you close to me (you left me for some)
Ich sagte dir, du sollst nicht weinen, und hielt dich fest an mich gedrückt (du hast mich verlassen für)
You don't shit where you live, yeah, I like that better (you left me for some)
Du scheißt nicht da, wo du wohnst, ja, das gefällt mir besser (du hast mich verlassen für)
One, we can help you (you left me for some)
Erstens, wir können dir helfen (du hast mich verlassen für)
Two, we can allow to help yourself (you left me for some)
Zweitens, wir können dir erlauben, dir selbst zu helfen (du hast mich verlassen für)
And three, we can have you replaced (you left me for some, Tony Coles), ayy
Und drittens, wir können dich ersetzen lassen (du hast mich verlassen für, Tony Coles), ayy
See, I really been poppin' my shit on a whole 'nother level
Siehst du, ich habe wirklich meinen Scheiß auf einem ganz anderen Level abgezogen
You play and get sent to the devil
Du spielst und wirst zum Teufel geschickt
These bitches been on me, I swear they keep callin' my phone
Diese Schlampen sind hinter mir her, ich schwöre, sie rufen ständig mein Handy an
I'm like, "Hold on, let me check the schedule"
Ich sage: "Warte mal, lass mich den Zeitplan checken"
If she get time of day, then I had a good play
Wenn sie Zeit bekommt, dann hatte ich ein gutes Spiel
So I'm back at the spot, she gettin' bent like a pretzel
Also bin ich zurück am Platz, sie wird verbogen wie eine Brezel
These niggas be soft than a bitch but turned up off a Perc'
Diese Typen sind weicher als eine Schlampe, aber aufgeputscht von einem Perc
Boy, I'm solid and stand on whatever
Junge, ich bin solide und stehe zu allem
See, I really been poppin' my shit on a whole 'nother level
Siehst du, ich habe wirklich meinen Scheiß auf einem ganz anderen Level abgezogen
You play and get sent to the devil
Du spielst und wirst zum Teufel geschickt
These bitches been on me, I swear they keep callin' my phone
Diese Schlampen sind hinter mir her, ich schwöre, sie rufen ständig mein Handy an
I'm like, "Hold on, let me check the schedule"
Ich sage: "Warte mal, lass mich den Zeitplan checken"
If she get time of day, then I had a good play
Wenn sie Zeit bekommt, dann hatte ich ein gutes Spiel
So I'm back at the spot, she gettin' bent like a pretzel
Also bin ich zurück am Platz, sie wird verbogen wie eine Brezel
These niggas be soft than a bitch but turned up off a Perc'
Diese Typen sind weicher als eine Schlampe, aber aufgeputscht von einem Perc
Boy, I'm solid and stand on whatever
Junge, ich bin solide und stehe zu allem
Ayy, bitch, I'm poppin' like corn on a kettle
Ayy, Schlampe, ich poppe wie Mais auf einem Kessel
A lame nigga reach for my chain and get hit with this metal
Ein lausiger Typ greift nach meiner Kette und wird von diesem Metall getroffen
And first, shit, we on a new levels
Und erstens, Scheiße, wir sind auf neuen Levels
I put triple D on my back and my foot on the pedal
Ich habe Triple D auf meinem Rücken und meinen Fuß auf dem Pedal
I'm chasin' ciabatta the cheddar
Ich jage Ciabatta, den Cheddar
I really know Mexicans though, I call all of 'em Hector
Ich kenne wirklich Mexikaner, ich nenne sie alle Hector
We up, you can go check the record
Wir sind oben, du kannst die Bilanz überprüfen
'Cause lately I really been ballin', I'm feelin' like Steph
Denn in letzter Zeit habe ich wirklich geballt, ich fühle mich wie Steph
Sit back, let me teach you a lesson
Setz dich, lass mich dir eine Lektion erteilen
You run up on BigXthaPlug and get hit with this weapon
Du rennst auf BigXthaPlug zu und wirst von dieser Waffe getroffen
Want the Glock, the AR, or the Wesson?
Willst du die Glock, die AR oder die Wesson?
But I'll still beat yo' bitch ass like it's Marvel and Tekken
Aber ich werde deinen Schlampenarsch immer noch verprügeln, als wäre es Marvel und Tekken
Teachers pray every day to the reverend
Lehrer beten jeden Tag zum Reverend
She know that I'm out on my last and her son been a felon
Sie weiß, dass ich am Ende bin und ihr Sohn ein Verbrecher war
Think he sweet, put a hole in his melon
Denk, er ist süß, mach ein Loch in seine Melone
And I'll prolly beat the lil' case 'cause we don't do no tellin'
Und ich werde den kleinen Fall wahrscheinlich gewinnen, weil wir nicht petzen
To the laws, I'm somethin' like Helen
Für die Gesetze bin ich so etwas wie Helen
These niggas be hoppin' and hollerin', boy, fuck all that yellin'
Diese Typen hüpfen und schreien, Junge, scheiß auf all das Gebrüll
We 'bout it come, check out my section
Wir sind dabei, komm und check meine Gegend aus
Taliban shit, but you know it's 600 I'm reppin'
Taliban-Scheiße, aber du weißt, es ist 600, das ich repräsentiere
In my hood, boy, I'm somethin' like a legend
In meiner Gegend, Junge, bin ich so etwas wie eine Legende
You can't join the gang if you not overshootin' and steppin'
Du kannst der Gang nicht beitreten, wenn du nicht übermäßig schießt und trittst
Where he play, that's the same place we left him
Wo er spielt, da haben wir ihn zurückgelassen
Was bein' too extra, I hate that the gang had to stretch him
War zu extra, ich hasse es, dass die Gang ihn strecken musste
See, I really been poppin' my shit on a whole 'nother level
Siehst du, ich habe wirklich meinen Scheiß auf einem ganz anderen Level abgezogen
You play and get sent to the devil
Du spielst und wirst zum Teufel geschickt
These bitches been on me, I swear they keep callin' my phone
Diese Schlampen sind hinter mir her, ich schwöre, sie rufen ständig mein Handy an
I'm like, "Hold on, let me check the schedule"
Ich sage: "Warte mal, lass mich den Zeitplan checken"
If she get time of day, then I had a good play
Wenn sie Zeit bekommt, dann hatte ich ein gutes Spiel
So I'm back at the spot, she gettin' bent like a pretzel
Also bin ich zurück am Platz, sie wird verbogen wie eine Brezel
These niggas be soft than a bitch but turned up off a Perc'
Diese Typen sind weicher als eine Schlampe, aber aufgeputscht von einem Perc
Boy, I'm solid and stand on whatever
Junge, ich bin solide und stehe zu allem
See, I really been poppin' my shit on a whole 'nother level
Siehst du, ich habe wirklich meinen Scheiß auf einem ganz anderen Level abgezogen
You play and get sent to the devil
Du spielst und wirst zum Teufel geschickt
These bitches been on me, I swear they keep callin' my phone
Diese Schlampen sind hinter mir her, ich schwöre, sie rufen ständig mein Handy an
I'm like, "Hold on, let me check the schedule"
Ich sage: "Warte mal, lass mich den Zeitplan checken"
If she get time of day, then I had a good play
Wenn sie Zeit bekommt, dann hatte ich ein gutes Spiel
So I'm back at the spot, she gettin' bent like a pretzel
Also bin ich zurück am Platz, sie wird verbogen wie eine Brezel
These niggas be soft than a bitch but turned up off a Perc'
Diese Typen sind weicher als eine Schlampe, aber aufgeputscht von einem Perc
Boy, I'm solid and stand on whatever
Junge, ich bin solide und stehe zu allem
Can you remember the rain?
Kannst du dich an den Regen erinnern?
Can you remember the rain?
Kannst du dich an den Regen erinnern?





Авторы: Marvin Eugene Smith, Xavier Landum, Tony Anderson, Jeremy Brown


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.