BigXthaPlug - Primetime - перевод текста песни на немецкий

Primetime - BigXthaPlugперевод на немецкий




Primetime
Primetime
(T-TrashBaggBeats)
(T-TrashBaggBeats)
Yeah, let's go
Ja, los geht's
Ayy, ayy, let's go
Ayy, ayy, los geht's
Ayy, ayy, yeah, hmm
Ayy, ayy, ja, hmm
Prime-time X, ayy (X), who the fuck woulda thought I was next?
Prime-Time X, ayy (X), wer zum Teufel hätte gedacht, dass ich der Nächste bin?
Bought all these diamonds just so I could flex
Habe all diese Diamanten gekauft, nur um anzugeben
When I open my mouth, bet her pussy get wet
Wenn ich meinen Mund öffne, wird ihre Muschi feucht, wetten?
These diamonds surprisin' like Russian Roulette
Diese Diamanten überraschen wie Russisches Roulette
Might just go buy a Lamb', I couldn't fit in a 'Vet
Könnte mir einfach einen Lambo kaufen, ich passte nicht in einen 'Vet
I can't go with my pole, I put this on the set
Ich kann nicht mit meiner Knarre gehen, ich schwöre auf die Gang
If I do, and I live, I'ma spin where they at, ayy
Wenn ich es tue und überlebe, werde ich zurückkommen, wo sie sind, ayy
19 on a hearse sellin' crack, once I double my profit, I couldn't look back, ayy
Mit 19 in einem Leichenwagen Crack verkauft, sobald ich meinen Profit verdoppelt hatte, konnte ich nicht zurückblicken, ayy
Used to laugh 'cause a nigga was fat
Sie lachten, weil ich fett war
Now I'm havin' my way and these bitch niggas broke in they racks
Jetzt läuft es, wie ich es will, und diese miesen Typen sind pleite
No cappin' in none of my raps
Kein Scheiß in meinen Raps
He thought he was up on the boy 'til I showed him the steps
Er dachte, er wäre mir überlegen, bis ich ihm die Schritte zeigte
Fingers hurtin' from thumbin' through racks
Die Finger schmerzen vom Durchblättern der Geldbündel
I feel like a young Dion Sanders, two, one on my back
Ich fühle mich wie ein junger Deion Sanders, zwei, eins auf meinem Rücken
But it's still 23 on my strap
Aber es ist immer noch 23 auf meiner Knarre
I had dreams of ballin' on fields, and I'm still writin' raps
Ich hatte Träume davon, auf dem Feld zu spielen, und ich schreibe immer noch Raps
Tryna put my whole team on the map
Versuche, mein ganzes Team auf die Karte zu bringen
We already known in the streets and that's really the facts
Wir sind bereits auf den Straßen bekannt, und das sind wirklich die Fakten
Fully auto A-R, it's attached
Vollautomatisches A-R, es ist angebracht
So ain't no proof fakin' in this trigger, you playin' that stack
Also gibt es keine Beweise für Fälschungen in diesem Abzug, du spielst mit dem Stapel
Yeah, we quick to get fuck niggas work wet, but I swerve from the shoulders I'm GOATed
Ja, wir sind schnell dabei, miese Typen fertig zu machen, aber ich weiche von den Schultern ab, ich bin der GOAT
Yeah, I'm really that, get him gone, hit his bitch from the back
Ja, ich bin wirklich der, schick ihn weg, fick seine Schlampe von hinten
Then fuck the ho over and make her start over from scratch
Dann fick die Hure und lass sie von vorne anfangen
600, the block where I'm at
600, der Block, wo ich bin
I think I was seven years old when my pops had the rap
Ich glaube, ich war sieben Jahre alt, als mein Vater den Rap hatte
But he told that shit in the trap
Aber er hat die Scheiße im Trap erzählt
And ain't that shit funny how it all doubled back?
Und ist das nicht lustig, wie sich alles verdoppelt hat?
Haha, 'cause look where we at, haha, ha, ayy
Haha, denn schau, wo wir sind, haha, ha, ayy
Prime-time X, ayy (X), who the fuck woulda thought I was next?
Prime-Time X, ayy (X), wer zum Teufel hätte gedacht, dass ich der Nächste bin?
Bought all these diamonds just so I could flex
Habe all diese Diamanten gekauft, nur um anzugeben
When I open my mouth, bet her pussy get wet
Wenn ich meinen Mund öffne, wird ihre Muschi feucht, wetten?
These diamonds surprisin' like Russian Roulette
Diese Diamanten überraschen wie Russisches Roulette
Might just go buy a Lamb', I couldn't fit in a 'Vet
Könnte mir einfach einen Lambo kaufen, ich passte nicht in einen 'Vet
I can't go with my pole, I put this on the set
Ich kann nicht mit meiner Knarre gehen, ich schwöre auf die Gang
If I do, and I live, I'ma spin where they at, ayy (ayy)
Wenn ich es tue und überlebe, werde ich zurückkommen, wo sie sind, ayy (ayy)
Prime-time X, ayy (X), who the fuck woulda thought I was next?
Prime-Time X, ayy (X), wer zum Teufel hätte gedacht, dass ich der Nächste bin?
Bought all these diamonds just so I could flex
Habe all diese Diamanten gekauft, nur um anzugeben
When I open my mouth, bet her pussy get wet
Wenn ich meinen Mund öffne, wird ihre Muschi feucht, wetten?
These diamonds surprisin' like Russian Roulette
Diese Diamanten überraschen wie Russisches Roulette
Might just go buy a Lamb', I couldn't fit in a 'Vet
Könnte mir einfach einen Lambo kaufen, ich passte nicht in einen 'Vet
I can't go with my pole, I put this on the set
Ich kann nicht mit meiner Knarre gehen, ich schwöre auf die Gang
If I do, and I live, I'ma spin where they at, ayy
Wenn ich es tue und überlebe, werde ich zurückkommen, wo sie sind, ayy
I ain't off the pack, but I run that bitch back
Ich bin nicht vom Stoff runter, aber ich renne die Schlampe zurück
I ain't want all this shit, but you see where we at
Ich wollte das alles nicht, aber du siehst, wo wir sind
Ayy, in the club, best believe that we strapped (strapped)
Ayy, im Club, glaub mir, wir sind bewaffnet (bewaffnet)
If a pussy boy play, then he lay and his pockets gettin' tuck
Wenn ein Pussy-Junge spielt, dann liegt er und seine Taschen werden ausgeraubt
See, this shit really made out of scraps
Siehst du, diese Scheiße ist wirklich aus Fetzen gemacht
We put it together, however, now we touchin' stacks
Wir haben es zusammengefügt, wie auch immer, jetzt berühren wir Stapel
'Member laws crackin' down on the traps
Erinnere mich, wie die Bullen die Fallen hochgenommen haben
Just knew I was next, I said, "Fuck it" and flushed it and bounced
Wusste einfach, dass ich der Nächste bin, ich sagte: "Scheiß drauf", spülte es runter und haute ab
See, this rappin' shit came unannounced
Siehst du, diese Rapsache kam unangekündigt
I guess these folks like how I move these lil' words out my mouth
Ich schätze, diese Leute mögen, wie ich diese kleinen Worte aus meinem Mund bewege
Screamin', "Free Rock and Q" 'til they out
Schreie: "Free Rock and Q", bis sie draußen sind
Niggas pussy, they wish they could live what I rap
Niggas sind Pussys, sie wünschten, sie könnten leben, was ich rappe
Ask them niggas that's solid, I bet that they'll vouch
Frag die Niggas, die solide sind, ich wette, sie werden bürgen
I hit really so hard, I ain't open my mouth
Ich schlage wirklich so hart zu, ich habe meinen Mund nicht geöffnet
Gettin' bricks from the country, this start with the south
Kriege Bricks vom Land, das beginnt mit dem Süden
Other border, you don't wanna come near me this side
Andere Grenze, du willst nicht in meine Nähe kommen, diese Seite
Take some lessons, I'll teach you lil' boys how to trap
Nimm ein paar Lektionen, ich bringe euch kleinen Jungs bei, wie man trappt
I just started this shit and my face on the map
Ich habe gerade erst damit angefangen und mein Gesicht ist auf der Karte
We been runnin' through packs, steady runnin' up laps
Wir sind durch Packs gerannt, stetig Runden gelaufen
If you got BOA, come and get your shit tapped, ayy
Wenn du BOA hast, komm und lass deine Scheiße anzapfen, ayy
Ha, come and get your shit tapped, gang
Ha, komm und lass deine Scheiße anzapfen, Gang
Ayy, ayy, let's go, ayy
Ayy, ayy, los geht's, ayy
Prime-time X, ayy (X), who the fuck woulda thought I was next?
Prime-Time X, ayy (X), wer zum Teufel hätte gedacht, dass ich der Nächste bin?
Bought all these diamonds just so I could flex
Habe all diese Diamanten gekauft, nur um anzugeben
When I open my mouth, bet her pussy get wet
Wenn ich meinen Mund öffne, wird ihre Muschi feucht, wetten?
These diamonds surprisin' like Russian Roulette
Diese Diamanten überraschen wie Russisches Roulette
Might just go buy a Lamb', I couldn't fit in a 'Vet
Könnte mir einfach einen Lambo kaufen, ich passte nicht in einen 'Vet
I can't go with my pole, I put this on the set
Ich kann nicht mit meiner Knarre gehen, ich schwöre auf die Gang
If I do, and I live, I'ma spin where they at, ayy (ayy)
Wenn ich es tue und überlebe, werde ich zurückkommen, wo sie sind, ayy (ayy)
Prime-time X, ayy (X), who the fuck woulda thought I was next?
Prime-Time X, ayy (X), wer zum Teufel hätte gedacht, dass ich der Nächste bin?
Bought all these diamonds just so I could flex
Habe all diese Diamanten gekauft, nur um anzugeben
When I open my mouth, bet her pussy get wet
Wenn ich meinen Mund öffne, wird ihre Muschi feucht, wetten?
These diamonds surprisin' like Russian Roulette
Diese Diamanten überraschen wie Russisches Roulette
Might just go buy a Lamb', I couldn't fit in a 'Vet
Könnte mir einfach einen Lambo kaufen, ich passte nicht in einen 'Vet
I can't go with my pole, I put this on the set
Ich kann nicht mit meiner Knarre gehen, ich schwöre auf die Gang
If I do, and I live, I'ma spin where they at, ayy
Wenn ich es tue und überlebe, werde ich zurückkommen, wo sie sind, ayy





Авторы: Charles Forsberg, Reginald Boyland, Xavier Landrum, Samir Zarif


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.