Bigflo & Oli feat. Vald - Fan (feat. Vald) - перевод текста песни на немецкий

Fan (feat. Vald) - Bigflo & Oli , Vald перевод на немецкий




Fan (feat. Vald)
Fan (feat. Vald)
Première partie d'1-9-9-5, y a 10 ans, j'me fais vieux
Vor zehn Jahren, als Vorband von 1-9-9-5, ich werde alt
Au lycée, j'disais à tout l'monde que j'connaissais Nekfeu (feu)
In der Schule erzählte ich allen, dass ich Nekfeu kenne (Feuer)
Forcer le destin, on naît pas star, on le devient
Das Schicksal erzwingen, man wird nicht als Star geboren, man wird es
Dans les festivals, j'me balade comme au musée Grévin
Auf Festivals laufe ich herum wie im Musée Grévin
J'voulais être dans Sexion d'Assaut
Ich wollte bei Sexion d'Assaut sein
Qu'des milliers d'personnes me regardent
Dass mich Tausende von Menschen ansehen
Mais j'm'en rends pas compte, j'suis dans Truman Show
Aber ich merke es nicht, ich bin in der Truman Show
Ingé' son, mets l'autotune si jamais y a fausse note
Toningenieur, mach Autotune drauf, falls es eine falsche Note gibt
Ils m'aimeront quand j'serai mort donc, j'suis dans Pop Smoke
Sie werden mich lieben, wenn ich tot bin, also bin ich wie Pop Smoke
Comme un rappeur, j'suis dans Twitter en TT
Wie ein Rapper bin ich auf Twitter in den Trends
Comme un rappeur, j'finirai seul, endetté
Wie ein Rapper werde ich allein und verschuldet enden
Crois pas c'qu'on te dit, c'est pas facile la musique
Glaub nicht, was man dir sagt, Musik ist nicht einfach
(J'connais les concerts y a plus de monde sur scène que dans l'public)
(Ich kenne Konzerte, da sind mehr Leute auf der Bühne als im Publikum)
Est-ce que Vald est comme ça ou bien c'est forcé?
Ist Vald wirklich so oder tut er nur so?
Vous vous êtes vus en vrai? Est-ce qu'il était défoncé?
Habt ihr euch in echt gesehen? War er drauf?
Est-ce que vous êtes sincères ou bien c'est des gros mythos?
Seid ihr ehrlich oder seid ihr große Angeber?
J'suis dans Oli sur la scène, c'est quand qu'j'suis dans Olivio?
Ich bin in Oli auf der Bühne, wann bin ich in Olivio?
J'suis qu'un fan, j'suis qu'un fan
Ich bin nur ein Fan, ich bin nur ein Fan
Laissez-moi copier mes idoles (laissez-moi, laissez-moi)
Lass mich meine Idole kopieren (lass mich, lass mich)
Poster au fond du crâne (poster au fond du crâne)
Poster im Hinterkopf (Poster im Hinterkopf)
Autographe sur ma camisole
Autogramm auf meiner Zwangsjacke
J'suis qu'un fan qui a des fans (t'es qu'un fan, t'es qu'un fan)
Ich bin nur ein Fan, der Fans hat (du bist nur ein Fan, du bist nur ein Fan)
Qui a des fans (j'suis qu'un fan, j'suis qu'un fan, j'suis qu'un fan)
Der Fans hat (ich bin nur ein Fan, ich bin nur ein Fan, ich bin nur ein Fan)
J'suis qu'un fan qui a des fans (t'es qu'un fan, t'es qu'un fan)
Ich bin nur ein Fan, der Fans hat (du bist nur ein Fan, du bist nur ein Fan)
Qui a des fans (j'suis qu'un fan, j'suis qu'un fan, j'suis qu'un fan)
Der Fans hat (ich bin nur ein Fan, ich bin nur ein Fan, ich bin nur ein Fan)
J'étais dans le rap avant qu'tout l'monde soit fan de rap (hip-hop)
Ich war im Rap, bevor alle Rap-Fans waren (Hip-Hop)
Avant qu'ça devienne à la mode
Bevor es in Mode kam
Maintenant, les fans de rap me disent qu'ils sont pas fans de moi (eh ouais)
Jetzt sagen mir die Rap-Fans, dass sie keine Fans von mir sind (ja, genau)
C'est sûrement l'ironie du sort
Das ist wohl die Ironie des Schicksals
J'é-, j'é-, j'é-, j'étais dans Dofus, j'crois qu'je l'suis toujours
Ich war in Dofus, ich glaube, das bin ich immer noch
On s'donnait rendez-vous au Zaap d'Astrub après les cours (après les cours)
Wir haben uns nach der Schule am Zaap von Astrub getroffen (nach der Schule)
J'suis, j'suis dans le Lotus Noir, tu peux pas m'posséder
Ich bin im Schwarzen Lotus, du kannst mich nicht besitzen
J'suis dans Toulouse, j'suis dans Don Choa et KDD
Ich bin in Toulouse, ich bin in Don Choa und KDD
J'écoutais "Peur de l'échec" et les larmes s'mettaient à couler
Ich hörte "Peur de l'échec" und die Tränen begannen zu fließen
J'suis dans Sully Sefil, dans la cabine, dans le clip, j'voulais
Ich bin in Sully Sefil, in der Kabine, im Clip, ich wollte
J'voulais tous les autographes comme des cartes Panini
Ich wollte alle Autogramme wie Panini-Karten
(J'ai même fait la queue à Virgin pour rencontrer Kamini, ah-ah)
(Ich habe sogar bei Virgin Schlange gestanden, um Kamini zu treffen, ah-ah)
J'ai bientôt 30 ans, mais j'suis encore dans Pokémon
Ich bin bald 30, aber ich bin immer noch in Pokémon
Sur ma trottinette, j'écoute du Freeze Corleone (ekip)
Auf meinem Roller höre ich Freeze Corleone (ekip)
Lève ta main pour Sullivan qui pose sur l'album
Heb deine Hand für Sullivan, der auf dem Album ist
J'suis dans V-A-L-D depuis l'époque de Winston
Ich bin in V-A-L-D seit der Zeit von Winston
Quand j'aime pas les photos, j'suis dans Bigflo (waoh)
Wenn ich Fotos nicht mag, bin ich wie Bigflo (waoh)
Et quand je perds des cheveux, j'suis dans Oli
Und wenn ich Haare verliere, bin ich wie Oli
J'suis déjà arrivé, va retentir le go (go)
Ich bin schon angekommen, das Go wird ertönen (go)
Quand ils ouvrent le champagne, je vomis
Wenn sie den Champagner öffnen, übergebe ich mich
Quand j'veux pas faire le feat, j'suis dans OrelSan (Orel)
Wenn ich das Feature nicht machen will, bin ich wie OrelSan (Orel)
Quand je change pas d'avis, j'suis dans OrelSan (Orel)
Wenn ich meine Meinung nicht ändere, bin ich wie OrelSan (Orel)
Même quand je change d'avis, j'suis dans OrelSan (Orel)
Auch wenn ich meine Meinung ändere, bin ich wie OrelSan (Orel)
Quand j'mène une double vie, j'suis dans OrelSan (woh)
Wenn ich ein Doppelleben führe, bin ich wie OrelSan (woh)
J'suis dans Heuss L'enfoiré quand j'dis qu'je suis dans machin
Ich bin wie Heuss L'enfoiré, wenn ich sage, ich bin in Dingsda
Quand j'dis qu'je suis dans Brassens, quand j'dis J'suis dans l'bassin
Wenn ich sage, ich bin wie Brassens, wenn ich sage, ich bin im Becken
J'parle du grand, je suis dans Dadju, Ninho
Ich rede vom Großen, ich bin wie Dadju, Ninho
J'suis dans Vincent Chatin, sur Deliveroo (Wiko)
Ich bin wie Vincent Chatin, auf Deliveroo (Wiko)
Okay, là, j'glisse en parfum comme si je vis dans l'parfum
Okay, jetzt gleite ich in Parfüm, als ob ich im Parfüm lebe
Le film, pourquoi tu vis dans l'mensonge?
Der Film, warum lebst du in der Lüge?
Il suffit parfois d'le dire
Manchmal reicht es, es zu sagen
Moi, j'reste dans mon délire, ça, c'est Mac Tyer
Ich bleibe in meinem Wahn, das ist Mac Tyer
J'sais pas si tu t'imagines (ça s'pousse sale)
Ich weiß nicht, ob du dir das vorstellen kannst (es ist ganz schön eng)
J'suis qu'un fan, j'suis qu'un fan
Ich bin nur ein Fan, ich bin nur ein Fan
Laissez-moi copier mes idoles (laissez-moi, laissez-moi)
Lass mich meine Idole kopieren (lass mich, lass mich)
Poster au fond du crâne (poster au fond du crâne)
Poster im Hinterkopf (Poster im Hinterkopf)
Autographe sur ma camisole
Autogramm auf meiner Zwangsjacke
J'suis qu'un fan qui a des fans (t'es qu'un fan, t'es qu'un fan)
Ich bin nur ein Fan, der Fans hat (du bist nur ein Fan, du bist nur ein Fan)
Qui a des fans (j'suis qu'un fan, j'suis qu'un fan)
Der Fans hat (ich bin nur ein Fan, ich bin nur ein Fan)
J'suis qu'un fan qui a des fans (t'es qu'un fan, t'es qu'un fan)
Ich bin nur ein Fan, der Fans hat (du bist nur ein Fan, du bist nur ein Fan)
Qui a des fans (j'suis qu'un fan, j'suis qu'un fan)
Der Fans hat (ich bin nur ein Fan, ich bin nur ein Fan)
J'étais pas prêt, de base
Ich war nicht bereit, im Grunde
Alors, j'étais fan, maintenant, j'ai des fans, woh, woh
Also, ich war Fan, jetzt habe ich Fans, woh, woh
Avant qu'j'ai des stades, j'avais déjà des Stan (Smith)
Bevor ich Stadien hatte, hatte ich schon Stan (Smith)
Y en a qui déçoivent, y en a, c'est des vraies étoiles (ouais)
Manche enttäuschen, manche sind echte Stars (ja)
Ouais, ouais, j'suis dans l'stade (ouais)
Ja, ja, ich bin im Stadion (ja)
Ouais, ouais, j'suis dans l'stade (ouais)
Ja, ja, ich bin im Stadion (ja)
Ouais, ouais, j'suis dans l'stade (ouais)
Ja, ja, ich bin im Stadion (ja)
Ouais, ouais, j'suis dans l'stade (ouais)
Ja, ja, ich bin im Stadion (ja)
Ouais, ouais, j'suis dans l'stade (ouais)
Ja, ja, ich bin im Stadion (ja)
Ouais, ouais, j'suis dans l'stade (ouais)
Ja, ja, ich bin im Stadion (ja)
Ouais, ouais, j'suis dans l'stade (ouais)
Ja, ja, ich bin im Stadion (ja)
Ouais, ouais, j'suis dans l'stade (ouais)
Ja, ja, ich bin im Stadion (ja)
Ouais, ouais, j'suis dans l'stade (ouais)
Ja, ja, ich bin im Stadion (ja)
Ouais, ouais, j'suis dans l'stade (ouais)
Ja, ja, ich bin im Stadion (ja)
Quand on dit "j'suis dans machin"
Wenn wir sagen "ich bin in Dingsda"
Genre pour adopter l'comportement ou, heu, t'sais
So um das Verhalten zu übernehmen oder, äh, weißt du
Ouais, y a quelque chose d'être fan
Ja, es hat was, ein Fan zu sein
Quelque part, ça veut dire quelque chose
Irgendwie bedeutet das etwas





Авторы: Olivio Ordonez, Florian Ordonez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.