Bigsam - واسي - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Bigsam - واسي




واسي
Tröste
يا جبال الفرقه اطوي
Ihr Berge der Trennung, hüllt ein
في حيشاك الراحلين
in eurem Inneren die Dahingegangenen
اذكري أحبال صوتي
Erinnert euch an die Saiten meiner Stimme
لو في يوم ينسو الحنين
falls sie eines Tages die Sehnsucht vergessen
فوق ما المستور غافي
Über dem Schlafenden, Verborgenen
بنكرو مسح الجبين
leugnen sie das Streichen der Stirn
واللي كان كذاب ناسي
Und wer ein vergesslicher Lügner war
حرمو جحد الجميل
dem verweigerten sie die Verleugnung der Schönheit
يا سجون ذاتي ذاتك رفاتي
Oh Gefängnisse meines Selbst, dein Selbst ist meine sterbliche Hülle
وانا ولا لي سلطان
und ich habe keine Macht
مجنون اناني داري بحالي
Verrückter Egoist, meiner Lage bewusst
يمكن بداري وانا غلطان
vielleicht verberge ich, und ich liege falsch
وبليله اشتدت العاصفه
Und in einer Nacht, als der Sturm tobte
انهارت جوا روحي عاصمه
brach in meiner Seele eine Hauptstadt zusammen
لو كانت حروفي واصله
Wenn meine Worte doch nur ankämen
لو كانت وصفه (آه آه)
Wenn sie doch nur eine Beschreibung wären (Ah Ah)
وأنا لسا مش شايف الأيدين
Und ich sehe die Hände immer noch nicht
ولك وين راحو الأيدين
Sag, wo sind die Hände hin?
لا يكون مرو سنين
Es können doch keine Jahre vergangen sein
واحنا غافيين ومش حاسين
während wir schliefen und es nicht bemerkten
وأنا لسا مش شايف الأيدين
Und ich sehe die Hände immer noch nicht
ولك وين راحو الأيدين
Sag, wo sind die Hände hin?
لا يكون مرو سنين
Es können doch keine Jahre vergangen sein
لا مش أنا
Nein, nicht ich
أنا اللي بطلت هداك ال أنا
Ich bin der, der aufgehört hat, jener Ich zu sein
أنا اللي نسيت كم شهر وسنه
Ich bin der, der vergessen hat, wie viele Monate und Jahre
أنا اللي شاف من القسوه أمل
Ich bin der, der in der Härte Hoffnung sah
معدتش أنا
Ich bin nicht mehr ich
حاد الخصال
von scharfen Zügen
لو سمحتولي أن اشبع فضولي فقط بسؤال
Wenn ihr mir erlaubt, meine Neugier zu befriedigen, nur mit einer Frage
سئمت الفصال
Ich bin des Streitens müde
ماتت حقولي لما لا تقولي هل مات الوصال
Meine Felder starben, warum sagst du nicht, ist die Verbindung gestorben?
واسي واسي واسي
Tröste, tröste, tröste
واسي واسي واسي
Tröste, tröste, tröste
واسي واسي واسي
Tröste, tröste, tröste
واسي واسي
Tröste, tröste
يا سمومي غيبي
Oh meine Gifte, verschwindet
قبلتك بعيوبك من غبا ولا شفتي عيبي
Ich akzeptierte dich mit deinen Fehlern, aus Dummheit, und du hast meine Fehler nicht gesehen
يا غيومي طيري
Oh meine Wolken, fliegt davon
امطري وطيحي بنيراني ولا تستريحي
Regnet und fallt in meine Feuer und ruht euch nicht aus
وأنا لسا مش شايف الأيدين
Und ich sehe die Hände immer noch nicht
ولك وين راحو الأيدين
Sag, wo sind die Hände hin?
لا يكون مرو سنين
Es können doch keine Jahre vergangen sein
واحنا غافيين ومش حاسين
während wir schliefen und es nicht bemerkten
وأنا لسا مش شايف الأيدين
Und ich sehe die Hände immer noch nicht
ولك وين راحو الأيدين
Sag, wo sind die Hände hin?
لا يكون مرو سنين
Es können doch keine Jahre vergangen sein





Авторы: Martin Brugger, Simon Popp, Sebastian Wolfgruber, Paul Braendle, Matthias Lindermayr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.