Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
could
eat
that
girl
for
lunch
Ich
könnte
diesen
Mann
zum
Mittagessen
verspeisen
Yeah,
she
dances
on
my
tongue
Ja,
er
tanzt
auf
meiner
Zunge
Tastes
like
she
might
be
the
one
Schmeckt,
als
könnte
er
der
Richtige
sein
And
I
could
never
get
enough
Und
ich
könnte
nie
genug
bekommen
I
could
buy
her
so
much
stuff
Ich
könnte
ihm
so
viel
Zeug
kaufen
It's
a
craving,
not
a
crush,
huh
Es
ist
ein
Verlangen,
keine
Schwärmerei,
huh
"Call
me
when
you're
there"
"Ruf
mich
an,
wenn
du
da
bist"
Said,
"I
bought
you
somethin'
rare
Sagte:
"Ich
habe
dir
etwas
Seltenes
gekauft
And
I
left
it
under
'Claire'"
Und
ich
habe
es
unter
'Claire'
gelassen"
So
now,
she's
comin'
up
the
stairs
Jetzt
kommt
er
also
die
Treppe
hoch
So
I'm
pullin'
up
a
chair
Also
ziehe
ich
einen
Stuhl
heran
And
I'm
puttin'
up
my
hair
Und
ich
stecke
meine
Haare
hoch
Baby,
I
think
you
were
made
for
me
Baby,
ich
glaube,
du
wurdest
für
mich
gemacht
Somebody
write
down
the
recipe
Jemand
sollte
das
Rezept
aufschreiben
Been
tryin'
hard
not
to
overeat
Habe
mich
bemüht,
nicht
zu
viel
zu
essen
You're
just
so
sweet
Du
bist
einfach
so
süß
I'll
run
a
shower
for
you
like
you
want
Ich
lasse
dir
eine
Dusche
ein,
so
wie
du
es
willst
Clothes
on
the
counter
for
you,
try
'em
on
Kleidung
liegt
auf
der
Theke
für
dich,
probier
sie
an
If
I'm
allowed,
I'll
help
you
take
'em
off
Wenn
ich
darf,
helfe
ich
dir,
sie
auszuziehen
I
could
eat
that
girl
for
lunch
Ich
könnte
diesen
Mann
zum
Mittagessen
verspeisen
Yeah,
she
dances
on
my
tongue
Ja,
er
tanzt
auf
meiner
Zunge
Tastes
like
she
might
be
the
one
Schmeckt,
als
könnte
er
der
Richtige
sein
And
I
could
never
get
enough
Und
ich
könnte
nie
genug
bekommen
I
could
buy
her
so
much
stuff
Ich
könnte
ihm
so
viel
Zeug
kaufen
It's
a
craving,
not
a
crush,
huh
Es
ist
ein
Verlangen,
keine
Schwärmerei,
huh
Oh,
I
just
wanna
get
her
off,
oh
Oh,
ich
will
ihn
einfach
nur
ausziehen,
oh
She's
takin'
pictures
in
the
mirror
Er
macht
Fotos
im
Spiegel
Oh
my
God,
her
skin's
so
clear
Oh
mein
Gott,
seine
Haut
ist
so
klar
Tell
her,
"Bring
that
over
here"
Sag
ihm:
"Bring
das
mal
hierher"
You
need
a
seat?
I'll
volunteer
Brauchst
du
einen
Platz?
Ich
biete
mich
freiwillig
an
Now
she's
smilin'
ear
to
ear
Jetzt
lächelt
er
von
Ohr
zu
Ohr
She's
the
headlights,
I'm
the
deer
Er
ist
die
Scheinwerfer,
ich
bin
das
Reh
I've
said
it
all
before,
but
I'll
say
it
again
Ich
habe
es
schon
oft
gesagt,
aber
ich
sage
es
noch
einmal
I'm
interested
in
more
than
just
bein'
your
friend
Ich
bin
an
mehr
interessiert,
als
nur
dein
Freund
zu
sein
I
don't
wanna
break
it,
just
want
it
to
bend
Ich
will
es
nicht
kaputt
machen,
ich
will
nur,
dass
es
sich
biegt
Do
you
know
how
to
bend?
Weißt
du,
wie
man
sich
biegt?
I
could
eat
that
girl
for
lunch
Ich
könnte
diesen
Mann
zum
Mittagessen
verspeisen
She
dances
on
my
tongue
Er
tanzt
auf
meiner
Zunge
I
know
it's
just
a
hunch
Ich
weiß,
es
ist
nur
eine
Vermutung
But
she
might
be
the
one
Aber
er
könnte
der
Richtige
sein
Eat
that
girl
for
lunch
diesen
Mann
zum
Mittagessen
verspeisen
Tastes
like
she
might
be
the
one
Schmeckt,
als
könnte
er
der
Richtige
sein
Eat
that
girl
for
lunch
diesen
Mann
zum
Mittagessen
verspeisen
Tastes
like
she
might
be
the
one
Schmeckt,
als
könnte
er
der
Richtige
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Finneas O Connell, Billie O Connell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.