Bish - SEE YOU - перевод текста песни на немецкий

SEE YOU - Bishперевод на немецкий




SEE YOU
WIR SEHEN UNS
小さな頃
Als ich klein war,
覗いてた
schaute ich hinein
万華鏡の中写ってた未来
in ein Kaleidoskop, das die Zukunft zeigte,
ずっとずっと 夢見ていたね
davon träumte ich immer und immer wieder.
この思いが届きますように
Ich hoffe, diese Gefühle erreichen dich.
尖ってたんだ
Ich war gereizt,
嫉妬深い欲望
voller eifersüchtiger Begierde.
昔僕はそんな感じだったんだ
So war ich früher.
いつから
Seit wann
怖がってたんだ?
hatte ich Angst?
怯えないでいいのに
Ich brauche mich nicht zu fürchten.
叶えられない (叶えられない)
Es gibt keine (Es gibt keine)
夢はないよ (夢はないよ)
unerfüllbaren Träume (unerfüllbaren Träume).
言い聞かせてきたけど
Das habe ich mir immer wieder gesagt,
大切なことは一つ
aber das Wichtigste ist,
強く吹く風の向こうへ
dem starken Wind entgegenzugehen.
君に会うためにずっと (ずっと)
Um dich zu treffen, bin ich immer (immer)
もがき走り続けてきた
gestrauchelt und weitergerannt.
偶然なんかじゃないな
Es ist kein Zufall,
必然でしかないんだろうな
es muss Schicksal sein.
君と僕は離れられないから
Weil du und ich untrennbar sind.
振り向かずに走ろう (走ろう)
Lass uns rennen, ohne zurückzublicken (rennen).
繰り返される思い出も
Auch die sich wiederholenden Erinnerungen,
そうさ僕たちはまた会えるから
ja, wir werden uns wiedersehen,
星が瞬く夜にいつでも
in jeder sternenklaren Nacht.
See you!
Wir sehen uns!
僕らずっと
Wir haben immer
ないものをねだって
nach dem verlangt, was wir nicht hatten,
多分よくわからなくなっていた
und waren wahrscheinlich verwirrt.
どうでも
Seit ich etwas
良くないこと
Unwichtiges entdeckt habe,
見つけてから辛いんだ
leide ich.
声を出せば (声を出せば)
Wenn ich meine Stimme erhebe (meine Stimme erhebe),
聞こえるとか (聞こえるとか)
kannst du mich hören (kannst du mich hören).
それはそうなんだけど
Das stimmt zwar, aber
聞こえないこと
die Dinge, die man nicht hören kann,
見えないものにこそ
die Dinge, die man nicht sehen kann,
力があるじゃん
haben doch die Kraft.
辿り着いた先には (先には)
Am Ziel angekommen (angekommen),
必ず道が続いてる
führt der Weg immer weiter.
偶然なんかじゃないな
Es ist kein Zufall,
必然でしかないんだろうな
es muss Schicksal sein.
君と僕は離れられないから
Weil du und ich untrennbar sind.
振り向かずに走ろう (走ろう)
Lass uns rennen, ohne zurückzublicken (rennen).
繰り返される思い出も
Auch die sich wiederholenden Erinnerungen,
そうさ僕たちはまた会えるから
ja, wir werden uns wiedersehen,
星が瞬く夜にいつでも
in jeder sternenklaren Nacht.
See you!
Wir sehen uns!
君に会うためにずっと
Um dich zu treffen, bin ich immer
もがき走り続けてきた
gestrauchelt und weitergerannt.
偶然なんかじゃないな
Es ist kein Zufall,
必然でしかないんだろうな
es muss Schicksal sein.
君と僕は離れられないから
Weil du und ich untrennbar sind.
振り向かずに走ろう (走ろう)
Lass uns rennen, ohne zurückzublicken (rennen).
繰り返される思い出も
Auch die sich wiederholenden Erinnerungen,
そうさ僕たちはまた会えるから
ja, wir werden uns wiedersehen,
星が瞬く夜にいつでも
in jeder sternenklaren Nacht.
See you!
Wir sehen uns!





Авторы: Jxsxk, Kenta Matsukuma


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.