Black°Adam - Automatic.0 - перевод текста песни на немецкий

Automatic.0 - Black°Adamперевод на немецкий




Automatic.0
Automatik.0
Yeah
Yeah
I'mma just
Ich werde einfach
I'mma just ease into it
Ich werde einfach locker einsteigen
Yeah, see my flow is automatic
Yeah, siehst du, mein Flow ist automatisch
The shine is automatic
Der Glanz ist automatisch
I know I just gotta grab it
Ich weiß, ich muss es einfach packen
I'm killin' em out of habit and keeping it on track
Ich bringe sie aus Gewohnheit um und bleibe auf Kurs
Tongue moving automatic, the cadence is all black
Die Zunge bewegt sich automatisch, der Rhythmus ist ganz schwarz
And I'm peeling em back
Und ich schäle sie zurück
See my skill is automatic
Siehst du, mein Skill ist automatisch
Got bills on automatic
Habe Rechnungen auf automatisch
My women, now or later
Meine Frauen, jetzt oder später
Got energy nonstop, you'd be shocked if you saw the static
Habe Energie nonstop, du wärst schockiert, wenn du die Statik sehen würdest
When greatness is on top then them haters is automatic
Wenn Größe oben ist, dann sind die Hasser automatisch
Don't matter, don't matter
Egal, egal
I be dodging em making em move
Ich weiche ihnen aus und bringe sie dazu, sich zu bewegen
Ain't no reason for trying to lie, ain't no faking the groove
Es gibt keinen Grund zu lügen, die Stimmung ist nicht vorgetäuscht
Places to go, I'm portable
Ich habe Orte zu besuchen, ich bin mobil
Oven, I bake in the booth
Ofen, ich backe in der Kabine
Know I spit it the sweetest
Ich weiß, ich spucke es am süßesten
See this velvet cake in my tooth
Siehst du diesen Samtkuchen an meinem Zahn
Grow automatically
Wachse automatisch
Anatomically activated
Anatomisch aktiviert
I'm back to the basics, I'm animated
Ich bin zurück zu den Grundlagen, ich bin animiert
I'm tapping into your home bases
Ich zapfe deine Homebases an
I'm front yard, I'm decorated
Ich bin Vorgarten, ich bin dekoriert
Highly anticipated, when I settle I'm celebrated
Heiß erwartet, wenn ich mich einlebe, werde ich gefeiert
Just like conveyors do, when you want it I bring it to you
Genau wie Förderbänder es tun, wenn du es willst, bringe ich es dir
It's automatic, an autonomic phenomenon
Es ist automatisch, ein autonomes Phänomen
Verbally calibrated independent automaton
Verbal kalibrierter unabhängiger Automat
Fully powered and already on, with gears turning
Voll angetrieben und bereits eingeschaltet, mit sich drehenden Zahnrädern
Surprise, automatically
Überraschung, automatisch
Energized emphatically
Energisch, nachdrücklich
Symphonic, it's gin-tonic
Symphonisch, es ist Gin-Tonic
The heat is grammatically styled
Die Hitze ist grammatisch gestylt
Acrobatic, the racket is so dramatic
Akrobatisch, der Lärm ist so dramatisch
I'm busting open the package and doing it automatic
Ich öffne das Paket und mache es automatisch
C'mon
Komm schon





Авторы: Adam Thomas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.