Blessd - Palabras Sobran - перевод текста песни на немецкий

Palabras Sobran - Blessdперевод на немецкий




Palabras Sobran
Worte sind überflüssig
Hey, mi amor, ¿sabe qué?
Hey, meine Liebe, weißt du was?
Es que es imposible de buena
Es ist einfach unmöglich
Olvidarme de usted, de sus besitos, de sus ojos
Dich zu vergessen, deine Küsschen, deine Augen
Y cuando no estoy imaginándomelo
Und wenn ich es mir nicht gerade vorstelle
Estoy viendo el vídeo, ¿sí sabe?
Schaue ich mir das Video an, verstehst du?
Ay, Dios (The Prodigiez)
Ach, Gott (The Prodigiez)
Quiero tenerte, ¿sabes, bebé?
Ich will dich haben, weißt du, Baby?
Y no perder mi tiempo
Und meine Zeit nicht verschwenden
No puedo olvidarme de usted
Ich kann dich nicht vergessen
Y más cuando ya estaba adentro
Und erst recht nicht, als ich schon in dir war
Nos dejamos llevar de los sentimiento'
Wir haben uns von den Gefühlen leiten lassen
Y no fue mi culpa, me enamoré
Und es war nicht meine Schuld, ich habe mich verliebt
Baby, lo siento
Baby, es tut mir leid
Quiero tenerte, ¿sabes, bebé?
Ich will dich haben, weißt du, Baby?
Y no perder mi tiempo
Und meine Zeit nicht verschwenden
No puedo olvidarme de usted
Ich kann dich nicht vergessen
Y más cuando ya estaba adentro
Und erst recht nicht, als ich schon in dir war
Nos dejamos llevar de los sentimiento'
Wir haben uns von den Gefühlen leiten lassen
Y no fue mi culpa, me enamoré
Und es war nicht meine Schuld, ich habe mich verliebt
Baby, lo siento
Baby, es tut mir leid
Sígueme besando como me besas
Küss mich weiter, so wie du mich küsst
Empezamo en el balcón, terminamo en la pieza
Wir haben auf dem Balkon angefangen, und im Zimmer aufgehört
Que no me miren otras, bebé, qué pereza
Dass mich andere nicht ansehen, Baby, wie lästig
Tu boquita sabor a frambuesa
Dein Mund schmeckt nach Himbeere
Me encanta tu delicadeza
Ich liebe deine Zartheit
Me gusta besarte completa
Ich liebe es, dich ganz zu küssen
Dime, yo lo hago por ti
Sag es mir, ich tue es für dich
eres de otro planeta
Du bist von einem anderen Planeten
Quiero mirarte fijamente
Ich will dich fest ansehen
Qué rico, qué cosita, eres diferente
Wie schön, was für ein Ding, du bist anders
Si eres doctora, yo seré paciente
Wenn du eine Ärztin bist, werde ich Patient sein
eres tan linda, tan inteligente
Du bist so hübsch, so intelligent
Frecuentemente, yo quiero tenerte
Häufig, will ich dich haben
Así sea poco o sea para siempre
Sei es für kurze Zeit oder für immer
Al final del día no importa la gente
Am Ende des Tages sind die Leute egal
Si toda la noche estás en mi mente
Wenn du die ganze Nacht in meinen Gedanken bist
Quiero tenerte, ¿sabes, bebé?
Ich will dich haben, weißt du, Baby?
Y no perder mi tiempo
Und meine Zeit nicht verschwenden
No puedo olvidarme de usted
Ich kann dich nicht vergessen
Y más cuando ya estaba adentro
Und erst recht nicht, als ich schon in dir war
Nos dejamos llevar de los sentimiento'
Wir haben uns von den Gefühlen leiten lassen
Y no fue mi culpa, me enamoré
Und es war nicht meine Schuld, ich habe mich verliebt
Baby, lo siento
Baby, es tut mir leid
Quiero tenerte, ¿sabes, bebé?
Ich will dich haben, weißt du, Baby?
Y no perder mi tiempo
Und meine Zeit nicht verschwenden
No puedo olvidarme de usted
Ich kann dich nicht vergessen
Y más cuando ya estaba adentro
Und erst recht nicht, als ich schon in dir war
Nos dejamos llevar de los sentimiento'
Wir haben uns von den Gefühlen leiten lassen
Y no fue mi culpa, me enamoré
Und es war nicht meine Schuld, ich habe mich verliebt
Baby, lo siento
Baby, es tut mir leid
tienes ese culo, mami
Du hast diesen Hintern, Mami
Que me enloquece, que me encanta, solo lo quiero pa
Der mich verrückt macht, den ich liebe, ich will ihn nur für mich
Vámonos para Europa, yo te gasto en París
Lass uns nach Europa gehen, ich gebe in Paris für dich aus
Que así quieras a otro, me prefieres a
Auch wenn du einen anderen willst, ziehst du mich vor
Y aún tengo el video cuando nos comimos
Und ich habe immer noch das Video, als wir uns liebten
Recuerdo esa noche, yo me lo imagino
Ich erinnere mich an diese Nacht, ich stelle es mir vor
Hacértelo fue de cero a cien
Es mit dir zu tun, war von null auf hundert
Pero no si esto está bien
Aber ich weiß nicht, ob das richtig ist
Y aún tengo el video cuando nos comimos
Und ich habe immer noch das Video, als wir uns liebten
Recuerdo esa noche, yo me lo imagino
Ich erinnere mich an diese Nacht, ich stelle es mir vor
Hacértelo fue de cero a cien
Es mit dir zu tun, war von null auf hundert
Pero no si esto está bien
Aber ich weiß nicht, ob das richtig ist
Quiero tenerte, ¿sabes, bebé?
Ich will dich haben, weißt du, Baby?
Y no perder mi tiempo
Und meine Zeit nicht verschwenden
No puedo olvidarme de usted
Ich kann dich nicht vergessen
Y más cuando ya estaba adentro
Und erst recht nicht, als ich schon in dir war
Nos dejamos llevar de los sentimiento'
Wir haben uns von den Gefühlen leiten lassen
Y no fue mi culpa, me enamoré
Und es war nicht meine Schuld, ich habe mich verliebt
Baby, lo siento
Baby, es tut mir leid
Quiero tenerte, ¿sabes, bebé?
Ich will dich haben, weißt du, Baby?
Y no perder mi tiempo
Und meine Zeit nicht verschwenden
No puedo olvidarme de usted
Ich kann dich nicht vergessen
Y más cuando ya estaba adentro
Und erst recht nicht, als ich schon in dir war
Nos dejamos llevar de los sentimiento'
Wir haben uns von den Gefühlen leiten lassen
Y no fue mi culpa, me enamoré
Und es war nicht meine Schuld, ich habe mich verliebt
Baby, lo siento
Baby, es tut mir leid
Gonorrea, ven a tomarnos ese vinito, pa
Du Miststück, komm, lass uns diesen Wein trinken
Qué recuerdos
Was für Erinnerungen
Chimba, chimba
Wahnsinn, Wahnsinn
The Prodigiez
The Prodigiez
Kevin ADG
Kevin ADG
Rude Boyz
Rude Boyz
Mi amor, ya, ¿sabe qué?
Meine Liebe, weißt du was?
Pa no hablarle mucho
Um nicht viel zu reden
Palabras sobran
Worte sind überflüssig





Авторы: Yhoan Manuel Jimenez Londono, Johnattan Jair Gaviria Cortes, Stiven Mesa Londono

Blessd - Palabras Sobran - Single
Альбом
Palabras Sobran - Single
дата релиза
18-05-2023



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.