Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yea
this
bitch
got
in
a
fucking
hex
Ja,
diese
Schlampe
hat
mich
verhext
No
escaping
Kein
Entkommen
I
be
deep
in
this
shit,
I
been
invested
Ich
stecke
tief
drin,
ich
bin
investiert
I
seen
the
best
Ich
habe
das
Beste
gesehen
Shawty
really
think
that
she's
the
best
but
it's
back
to
my
Ex
Kleine
denkt
wirklich,
sie
wäre
die
Beste,
aber
es
geht
zurück
zu
meiner
Ex
I
got
no
faith,
in
my
prayers
i
manifest
Ich
habe
keinen
Glauben,
in
meinen
Gebeten
manifestiere
ich
They
got
no
capes
mother
fuckers
send
the
jets
Sie
haben
keine
Capes,
Mistkerle,
schickt
die
Jets
Yea
I'm
saving
up
some
bank,
so
I
can
just
have
my
way
Ja,
ich
spare
etwas
Geld,
damit
ich
es
einfach
auf
meine
Art
machen
kann
Way
back
up
in
the
day
i
imagined
shit
different
Damals
stellte
ich
mir
die
Dinge
anders
vor
7 gs
down
the
drain,
moving
into
mifflin
7 Riesen
den
Bach
runter,
Umzug
nach
Mifflin
I
just
been
so
faded,
no
tolerance
breaks
Ich
war
einfach
so
weggetreten,
keine
Toleranzpausen
Lemme
holla
at
ya
quick,
I
admit
I
been
to
hollow
made
a
lot
mistakes
Lass
mich
kurz
mit
dir
reden,
ich
gebe
zu,
ich
war
im
Nichts,
habe
viele
Fehler
gemacht
Plz
forgive
me,
i
been
away
in
my
head,
did
you
miss
me
Bitte
vergib
mir,
ich
war
weg
in
meinem
Kopf,
hast
du
mich
vermisst
Double
of
jamo,
I
drove
home
real
tipsy
Doppelter
Jamo,
ich
fuhr
ziemlich
beschwipst
nach
Hause
Unlock
the
safe
cuz
that
business
is
risk
Öffne
den
Safe,
denn
das
Geschäft
ist
riskant
Only
smoking
top
shelf,
you
smell
it
on
my
breath
Rauche
nur
das
Beste
vom
Besten,
du
riechst
es
an
meinem
Atem
Acting
like
a
tyrant,
we
coming
for
you
head
Benehme
mich
wie
ein
Tyrann,
wir
kommen
wegen
deines
Kopfes
I'm
a
punk
rocker
bitch
im
acting
like
i'm
iggy
pop
Ich
bin
ein
Punkrocker,
Schlampe,
ich
benehme
mich
wie
Iggy
Pop
I
was
down
bad
only
problem,
didnt
do
enough
Ich
war
am
Boden,
einziges
Problem,
habe
nicht
genug
getan
Talking
to
my
demons
every
night,
i
just
gotta
see
her
one
more
time
Rede
jede
Nacht
mit
meinen
Dämonen,
ich
muss
sie
einfach
noch
einmal
sehen
I
dont
really
know
why
you
lie,
shawty
just
the
devil
in
disguise.
Ich
weiß
wirklich
nicht,
warum
du
lügst,
Kleine,
du
bist
nur
der
Teufel
in
Verkleidung.
Yea
this
bitch
got
in
a
fucking
hex
Ja,
diese
Schlampe
hat
mich
verhext
No
escaping
Kein
Entkommen
I
be
deep
in
this
shit,
I
been
invested
Ich
stecke
tief
drin,
ich
bin
investiert
I
seen
the
best
Ich
habe
das
Beste
gesehen
Shawty
really
think
that
she's
the
best
but
it's
back
to
my
Ex
Kleine
denkt
wirklich,
sie
wäre
die
Beste,
aber
es
geht
zurück
zu
meiner
Ex
I
got
no
faith,
in
my
prayers
i
manifest
Ich
habe
keinen
Glauben,
in
meinen
Gebeten
manifestiere
ich
They
got
no
capes
mother
fuckers
send
the
jets
Sie
haben
keine
Capes,
Mistkerle,
schickt
die
Jets
Talking
to
my
demons
every
night,
i
just
gotta
see
her
one
more
time
Rede
jede
Nacht
mit
meinen
Dämonen,
ich
muss
sie
einfach
noch
einmal
sehen
I
dont
really
know
why
you
lie,
shawty
just
the
devil
in
disguise.
Ich
weiß
wirklich
nicht,
warum
du
lügst,
Kleine,
du
bist
nur
der
Teufel
in
Verkleidung.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kenneth Uribe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.