Bob Mintzer - I Heard It Through The Grapevine - перевод текста песни на немецкий

I Heard It Through The Grapevine - Bob Mintzerперевод на немецкий




I Heard It Through The Grapevine
Ich hab's über die Gerüchteküche gehört
I bet you're wonderin' how I knew
Ich wette, du wunderst dich, woher ich es wusste
'Bout your plans to make me blue
Von deinen Plänen, mich unglücklich zu machen
With some other guy you knew before
Mit irgendeinem anderen Typen, den du vorher kanntest
Between the two of us guys
Zwischen uns beiden Typen
You know I loved you more
Weißt du, ich habe dich mehr geliebt
It took me by surprise I must say
Es hat mich überrascht, muss ich sagen
When I found out yesterday
Als ich es gestern herausfand
Don't you know that I heard it through the grapevine
Weißt du nicht, dass ich es über die Gerüchteküche gehört habe?
Not much longer would you be mine
Nicht mehr lange würdest du mein sein
Oh I heard it through the grapevine
Oh, ich hab's über die Gerüchteküche gehört
Oh I'm just about to lose my mind
Oh, ich bin kurz davor, meinen Verstand zu verlieren
Honey, honey yeah.
Schatz, Schatz, ja.
I heard it through the grapevine
Ich hab's über die Gerüchteküche gehört
Not much longer would you be mine baby
Nicht mehr lange würdest du mein sein, Baby
I know a man ain't supposed to cry
Ich weiß, ein Mann soll nicht weinen
But these tears I can't hold inside
Aber diese Tränen kann ich nicht zurückhalten
Losin' you would end my life you see
Dich zu verlieren, würde mein Leben beenden, siehst du
'Cause you mean that much to me
Weil du mir so viel bedeutest
You could have told me yourself
Du hättest es mir selbst sagen können
That you loved some one else
Dass du jemand anderen liebst
Instead I heard it through the grapevine
Stattdessen hab ich's über die Gerüchteküche gehört
Not much longer would you be mine
Nicht mehr lange würdest du mein sein
Oh, I heard it through the grapevine
Oh, ich hab's über die Gerüchteküche gehört
And I'm just about to lose my mind
Und ich bin kurz davor, meinen Verstand zu verlieren
Honey, honey yeah
Schatz, Schatz, ja
I heard it through the grapevine
Ich hab's über die Gerüchteküche gehört
Not much longer would you be mine, baby
Nicht mehr lange würdest du mein sein, Baby
People say believe half of what you see
Die Leute sagen, glaube die Hälfte von dem, was du siehst
Son and none of what you hear
Mein Sohn, und nichts von dem, was du hörst
But I can't help but be confused
Aber ich kann nicht anders, als verwirrt zu sein
If it's true please tell me dear
Wenn es wahr ist, sag es mir bitte, Liebling
Do you plan to let me go
Hast du vor, mich gehen zu lassen
For the other guy you loved before?
Für den anderen Kerl, den du vorher geliebt hast?
Don't you know I heard it through the grapevine
Weißt du nicht, ich hab's über die Gerüchteküche gehört
Not much longer would you be mine, baby yeah
Nicht mehr lange würdest du mein sein, Baby, ja
I heard it through the grapevine
Ich hab's über die Gerüchteküche gehört
I'm just about to love my mind
Ich bin kurz davor, meinen Verstand zu verlieren
Honey, honey, yeah
Schatz, Schatz, ja
I heard it through the grapevine,
Ich hab's über die Gerüchteküche gehört,
Not much longer would you be mine, baby yeah
Nicht mehr lange würdest du mein sein, Baby, ja





Авторы: Norman Whitfield, Barrett Strong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.