Текст песни и перевод на немецкий Boldan - Cât Doi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nu
vezi
cum
zboară
timpul?
Siehst
du
nicht,
wie
die
Zeit
fliegt?
Nu
vezi
că
trece
tot?
Siehst
du
nicht,
dass
alles
vergeht?
și
atunci
de
ce
să
stau?
Und
warum
sollte
ich
dann
bleiben?
De
azi
chiar
nu
mai
pot!
Ab
heute
kann
ich
wirklich
nicht
mehr!
Nu
mai
cred
în
tine
Ich
glaube
nicht
mehr
an
dich
și
nu
mai
cred
în
noi
und
ich
glaube
nicht
mehr
an
uns
Iubire
și
pretenții
Liebe
und
Ansprüche
Perspectivele
în
doi
Die
Perspektiven
zu
zweit
Iar
dependența
asta,
chiar
mi-a
rupt
inima
Und
diese
Abhängigkeit
hat
mir
wirklich
das
Herz
gebrochen
Dar
vezi,
trece
timpul
și
cu
el
trecem
și
noi
Aber
siehst
du,
die
Zeit
vergeht
und
mit
ihr
vergehen
auch
wir
Și
acum
că
ești
cu
el
Und
jetzt,
wo
du
mit
ihm
bist
Și
acum
că
sunt
cu
mine
Und
jetzt,
wo
ich
mit
mir
bin
Parcă
îmi
e
mai
bine
Geht
es
mir
irgendwie
besser
Mai
bine,
mai
bine
Besser,
besser
Și
mă
iubesc
pe
mine
și
Und
ich
liebe
mich
und
Mă
iubesc
cat
doi
Ich
liebe
mich
wie
zwei
Nu
vezi
cum
trece
timpul?
Siehst
du
nicht,
wie
die
Zeit
vergeht?
Nu
mai
privesc
înapoi
Ich
schaue
nicht
mehr
zurück
și
mă
iubesc
pe
mine
Und
ich
liebe
mich
și
mă
iubesc
cat
doi
und
ich
liebe
mich
wie
zwei
Nu
vezi
cum
trece
timpul?
Siehst
du
nicht,
wie
die
Zeit
vergeht?
Și
cu
el
trecem
și
noi
Und
mit
ihr
vergehen
auch
wir
Nu
vezi
cum
zboară
timpul?
Siehst
du
nicht,
wie
die
Zeit
fliegt?
Nu
vezi
că
trece
tot?
Siehst
du
nicht,
dass
alles
vergeht?
și
atunci
de
ce
să
stau?
Und
warum
sollte
ich
dann
bleiben?
De
azi
chiar
nu
mai
pot!
Ab
heute
kann
ich
wirklich
nicht
mehr!
Nu
mai
cred
în
tine
Ich
glaube
nicht
mehr
an
dich
și
nu
mai
cred
in
noi
und
ich
glaube
nicht
mehr
an
uns
Iubire
și
pretenții
Liebe
und
Ansprüche
Perspectivele
în
doi
Die
Perspektiven
zu
zweit
Iar
dependența
asta,
chiar
mi-a
rupt
inima
Und
diese
Abhängigkeit
hat
mir
wirklich
das
Herz
gebrochen
Dar
vezi,
trece
timpul
și
cu
el
trecem
și
noi
Aber
siehst
du,
die
Zeit
vergeht
und
mit
ihr
vergehen
auch
wir
Și
acum
că
ești
cu
el
Und
jetzt,
wo
du
mit
ihm
bist
Și
acum
că
sunt
cu
mine
Und
jetzt,
wo
ich
mit
mir
bin
Parcă
îmi
e
mai
bine
Geht
es
mir
irgendwie
besser
Mai
bine,
mai
bine
Besser,
besser
Și
mă
iubesc
pe
mine
și
Und
ich
liebe
mich
und
Mă
iubesc
cat
doi
Ich
liebe
mich
wie
zwei
Nu
vezi
cum
trece
timpul?
Siehst
du
nicht,
wie
die
Zeit
vergeht?
Nu
mai
privesc
înapoi
Ich
schaue
nicht
mehr
zurück
și
mă
iubesc
pe
mine
Und
ich
liebe
mich
și
mă
iubesc
cat
doi
und
ich
liebe
mich
wie
zwei
Nu
vezi
cum
trece
timpul?
Siehst
du
nicht,
wie
die
Zeit
vergeht?
Și
cu
el
trecem
și
noi
Und
mit
ihr
vergehen
auch
wir
Și
vreau
să
îți
spun
ceva,
tu
mi-ai
rupt
inima
Und
ich
möchte
dir
etwas
sagen,
du
hast
mir
das
Herz
gebrochen
Și
dragostea
există,
doar
dacă
tu
o
faci
Und
Liebe
existiert
nur,
wenn
du
sie
erschaffst
Iar
inima
insistă
Und
das
Herz
besteht
darauf
Știi
cum
e,
cu
tine
nu
te
împaci
Du
weißt,
wie
es
ist,
mit
dir
kommt
man
nicht
klar
Și
te
izbești
de
toate,
nu
știu
ce
să
mai
faci
Und
du
stößt
dich
an
allem,
weißt
nicht
mehr,
was
du
tun
sollst
Uită-te
înspre
tine,
respira
și
apoi
Schau
auf
dich,
atme
und
dann
Cunoaște-te
pe
tine,
mai
bine,
hai
Erkenne
dich
selbst,
besser,
komm
Și
fă
să-ți
fie
bine
Und
sorge
dafür,
dass
es
dir
gut
geht
Și
fă
să-ți
fie
bine
Und
sorge
dafür,
dass
es
dir
gut
geht
Și
mă
iubesc
pe
mine
și
Und
ich
liebe
mich
und
Mă
iubesc
cat
doi
Ich
liebe
mich
wie
zwei
Nu
vezi
cum
trece
timpul?
Siehst
du
nicht,
wie
die
Zeit
vergeht?
Nu
mai
privesc
înapoi
Ich
schaue
nicht
mehr
zurück
și
mă
iubesc
pe
mine
Und
ich
liebe
mich
și
mă
iubesc
cat
doi
und
ich
liebe
mich
wie
zwei
Nu
vezi
cum
trece
timpul?
Siehst
du
nicht,
wie
die
Zeit
vergeht?
Și
cu
el
trecem
și
noi!
Und
mit
ihr
vergehen
auch
wir!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.