Текст песни и перевод на немецкий Boldan - Heartless Road
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heartless Road
Herzlose Straße
Down
on
the
heartless
road
Unten
auf
der
herzlosen
Straße
You
seek
heat
but
there
is
cold
Du
suchst
Wärme,
doch
es
ist
kalt
Down
on
the
heartless
road
Unten
auf
der
herzlosen
Straße
Down
on
the
heartless
road
Unten
auf
der
herzlosen
Straße
You
seek
heat
but
there
is
cold
Du
suchst
Wärme,
doch
es
ist
kalt
Down
on
the
heartless
road
Unten
auf
der
herzlosen
Straße
Run,
run,
run
and
run
Renn,
renn,
renn
und
renn
I
just
hate
what
I've
become
Ich
hasse
einfach,
was
aus
mir
geworden
ist
Run,
run,
run,
run
Renn,
renn,
renn,
renn
Run,
run,
run
and
run
Renn,
renn,
renn
und
renn
I
just
hate
what
I've
become
Ich
hasse
einfach,
was
aus
mir
geworden
ist
Run,
run,
run,
run
Renn,
renn,
renn,
renn
Run,
run,
run,
run
Renn,
renn,
renn,
renn
Run,
run,
run,
run
Renn,
renn,
renn,
renn
I
need
confirmation
Ich
brauche
Bestätigung
I
need
validation
Ich
brauche
Anerkennung
I
need
love
and
affection
Ich
brauche
Liebe
und
Zuneigung
Lo-love
and
affection
Lie-Liebe
und
Zuneigung
Emotionally
bruised,
but
not
for
the
news
Emotional
verletzt,
aber
nicht
für
die
Nachrichten
I
need
validation
Ich
brauche
Anerkennung
I
need
love
and
affection
Ich
brauche
Liebe
und
Zuneigung
Love,
love,
love
Liebe,
Liebe,
Liebe
You
don't
know
what
who'd
I've
become
Du
weißt
nicht,
wer
ich
geworden
bin
Double-tap
on
Instagram
Doppeltipp
auf
Instagram
You
don't
know
what
I've
become
Du
weißt
nicht,
was
aus
mir
geworden
ist
Scars,
insucrieteis,
falling
on
my
knees
Narben,
Unsicherheiten,
falle
auf
meine
Knie
You
don't
know
what
I've
become
Du
weißt
nicht,
was
aus
mir
geworden
ist
Crying,
staying
up
all
night
seeking
love
and
that's
alright
Weine,
bleibe
die
ganze
Nacht
wach,
suche
Liebe,
und
das
ist
in
Ordnung
Seeking
love
and
that's
alright
Suche
Liebe,
und
das
ist
in
Ordnung
Down
on
the
heartless
road
Unten
auf
der
herzlosen
Straße
You
seek
heat
but
there
is
cold
Du
suchst
Wärme,
doch
es
ist
kalt
Down
on
the
heartless
road
Unten
auf
der
herzlosen
Straße
Run,
run,
run,
run
Renn,
renn,
renn,
renn
Run,
run,
run,
run
Renn,
renn,
renn,
renn
Down
on
the
heartless
road
Unten
auf
der
herzlosen
Straße
You
seek
heat
but
there
is
cold
Du
suchst
Wärme,
doch
es
ist
kalt
Down
on
the
heartless
road
Unten
auf
der
herzlosen
Straße
Down
on
the
heartless
road
Unten
auf
der
herzlosen
Straße
You
seek
heat
but
there
is
cold
Du
suchst
Wärme,
doch
es
ist
kalt
Down
on
the
heartless
road
Unten
auf
der
herzlosen
Straße
Run,
run,
run
and
run
Renn,
renn,
renn
und
renn
I
just
hate
what
I've
become
Ich
hasse
einfach,
was
aus
mir
geworden
ist
Run,
run,
run,
run
Renn,
renn,
renn,
renn
Run,
run,
run
and
run
Renn,
renn,
renn
und
renn
I
just
hate
what
I've
become
Ich
hasse
einfach,
was
aus
mir
geworden
ist
Run,
run,
run,
run
Renn,
renn,
renn,
renn
Down
on
the
heartless
road
Unten
auf
der
herzlosen
Straße
You
seek
heat
but
there
is
cold
Du
suchst
Wärme,
doch
es
ist
kalt
Down
on
the
heartless
road
Unten
auf
der
herzlosen
Straße
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sorin Boldea, Walif Issa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.