Bon Jovi - Breakout - Live In Tokyo, 1985 - Obie O'Brien Mix - перевод текста песни на немецкий

Breakout - Live In Tokyo, 1985 - Obie O'Brien Mix - Bon Joviперевод на немецкий




Breakout - Live In Tokyo, 1985 - Obie O'Brien Mix
Breakout - Live In Tokio, 1985 - Obie O'Brien Mix
Then we had a show everybody have good you can sing
Dann hatten wir eine Show, alle haben sich gut amüsiert, ihr könnt singen
Sing like this too
Singt auch so
Woah-oh-oh (woah-oh-oh)
Woah-oh-oh (woah-oh-oh)
Woah-oh-oh (woah-oh-oh)
Woah-oh-oh (woah-oh-oh)
Woah-oh-oh (woah-oh-oh)
Woah-oh-oh (woah-oh-oh)
Breakout!
Ausbruch!
Woah-oh-oh, woah-oh-oh
Woah-oh-oh, woah-oh-oh
Woah-oh-oh, woah-oh-oh
Woah-oh-oh, woah-oh-oh
Woah-oh-oh, woah-oh-oh
Woah-oh-oh, woah-oh-oh
Woah-oh-oh, woah-oh-oh
Woah-oh-oh, woah-oh-oh
This time, girl, I've had enough
Diesmal, Mädchen, habe ich genug
You're too hot to handle with kid gloves
Du bist zu heiß, um dich mit Samthandschuhen anzufassen
It's too late, I hear a knock on the door
Es ist zu spät, ich höre ein Klopfen an der Tür
The game's over, baby, I can't take it no more
Das Spiel ist vorbei, Baby, ich kann es nicht mehr ertragen
Breakout (breakout)
Ausbruch (Ausbruch)
Take these chains from me
Nimm diese Ketten von mir
You held my heart for ransom
Du hast mein Herz als Lösegeld gehalten
Baby, set it free
Baby, lass es frei
Breakout (breakout)
Ausbruch (Ausbruch)
Your lies can't hide what I see
Deine Lügen können nicht verbergen, was ich sehe
I'm better off on my own
Ich bin alleine besser dran
Promises made in the heat of the night (whoa-oh-oh)
Versprechen, die in der Hitze der Nacht gemacht wurden (whoa-oh-oh)
Those words were broken under bedroom lights (whoa-oh)
Diese Worte wurden unter Schlafzimmerlichtern gebrochen (whoa-oh)
Your lips they burn, your body calls my name (whoa-oh-oh)
Deine Lippen, sie brennen, dein Körper ruft meinen Namen (whoa-oh-oh)
I can feel the fire but it's all in vain (whoa-oh-oh)
Ich kann das Feuer fühlen, aber es ist alles vergebens (whoa-oh-oh)
Breakout (breakout)
Ausbruch (Ausbruch)
Take these chains from me
Nimm diese Ketten von mir
You held my heart for ransom
Du hast mein Herz als Lösegeld gehalten
Baby, set it free
Baby, lass es frei
Breakout (breakout)
Ausbruch (Ausbruch)
Your lies can't hide what I see
Deine Lügen können nicht verbergen, was ich sehe
I'm better off on my own
Ich bin alleine besser dran
Breakout (breakout)
Ausbruch (Ausbruch)
Take these chains from me
Nimm diese Ketten von mir
You held my heart for ransom
Du hast mein Herz als Lösegeld gehalten
Baby, set it free
Baby, lass es frei
Breakout (breakout)
Ausbruch (Ausbruch)
Your lies can't hide what I see
Deine Lügen können nicht verbergen, was ich sehe
I'm better off on my own
Ich bin alleine besser dran
Woah-oh-oh, woah-oh-oh
Woah-oh-oh, woah-oh-oh
Woah-oh-oh, woah-oh-oh
Woah-oh-oh, woah-oh-oh
You say we'll meet around midnight
Du sagst, wir treffen uns um Mitternacht
You're gonna make me feel alright
Du wirst dafür sorgen, dass ich mich gut fühle
I'm saying oh no, not tonight
Ich sage, oh nein, nicht heute Nacht
You gotta let me go
Du musst mich gehen lassen
Breakout (breakout)
Ausbruch (Ausbruch)
Take these chains from me
Nimm diese Ketten von mir
You held my heart for ransom
Du hast mein Herz als Lösegeld gehalten
Baby, set it free
Baby, lass es frei
Breakout (breakout)
Ausbruch (Ausbruch)
Your lies can't hide what I see
Deine Lügen können nicht verbergen, was ich sehe
I'm better off on my own
Ich bin alleine besser dran
Breakout (breakout)
Ausbruch (Ausbruch)
Take these chains from me
Nimm diese Ketten von mir
You held my heart for ransom
Du hast mein Herz als Lösegeld gehalten
Baby, set it free
Baby, lass es frei
Breakout (breakout)
Ausbruch (Ausbruch)
Your lies can't hide what I see
Deine Lügen können nicht verbergen, was ich sehe
I'm better off on my own
Ich bin alleine besser dran
(Woah-oh-oh)
(Woah-oh-oh)
(Woah-oh-oh)
(Woah-oh-oh)
Breakout!
Ausbruch!
(Woah-oh-oh)
(Woah-oh-oh)
(Woah-oh-oh)
(Woah-oh-oh)
You say we'll meet around midnight
Du sagst, wir treffen uns um Mitternacht
(Woah-oh-oh)
(Woah-oh-oh)
You're gonna make me feel, oh so right
Du wirst machen, dass ich mich so richtig gut fühle.
(Woah-oh-oh)
(Woah-oh-oh)
I'm saying oh no, not tonight
Ich sage, oh nein, nicht heute Nacht
You gotta let me go
Du musst mich gehen lassen
(Woah-oh-oh)
(Woah-oh-oh)
Let's go
Los geht's





Авторы: Jon Bon Jovi, David Bryan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.