Bon Jovi - Runaway - Pre-production Studio Demo - перевод текста песни на немецкий

Runaway - Pre-production Studio Demo - Bon Joviперевод на немецкий




Runaway - Pre-production Studio Demo
Ausreißerin - Vorproduktions-Studio-Demo
On the street where you live
Auf der Straße, wo du wohnst,
Girls talk about their social lives
reden Mädchen über ihr Sozialleben.
They're made of lipstick, plastic and paint
Sie bestehen aus Lippenstift, Plastik und Farbe,
A touch of sable in their eyes
ein Hauch von Zobel in ihren Augen.
All your life all you've asked
Dein ganzes Leben hast du dich gefragt,
When's your Daddy gonna talk to you?
wann dein Daddy endlich mit dir reden wird?
But you were living in another world
Aber du lebtest in einer anderen Welt
Trying to get your message through
und hast versucht, deine Botschaft zu vermitteln.
No one heard a single word you said
Niemand hörte ein einziges Wort, das du sagtest.
They should have seen it in your eyes
Sie hätten es in deinen Augen sehen sollen,
What was going around your head
was in deinem Kopf vorging.
Oh, she's a little runaway
Oh, sie ist eine kleine Ausreißerin.
Daddy's girl learned fast
Papas Mädchen lernte schnell
All those things she couldn't say
all die Dinge, die sie nicht sagen konnte.
Ooh, she's a little runaway
Ooh, sie ist eine kleine Ausreißerin.
Ooh, my little runaway
Ooh, meine kleine Ausreißerin.
Take a line line every night
Nimm jede Nacht eine Line,
Guaranteed to blow your mind
es wird dich garantiert umhauen.
I see you out on the streets
Ich sehe dich draußen auf den Straßen,
Calling for a wild time
wie du nach einer wilden Zeit rufst.
So you sit home alone
Also sitzt du allein zu Hause,
'Cause there's nothing left that you can do
weil es nichts mehr gibt, was du tun kannst.
There's only pictures hung in the shadows
Es gibt nur noch Bilder, die im Schatten hängen,
Left there to look at you
die dich anstarren.
You know she likes the lights
Du weißt, sie liebt die Lichter
At night on the neon Broadway signs
nachts an den Neonreklamen des Broadways.
She don't really mind
Es macht ihr nichts aus,
It's only love she hoped to find
es ist nur Liebe, die sie zu finden hoffte.
Oh, she's a little runaway
Oh, sie ist eine kleine Ausreißerin.
Daddy's girl learned fast
Papas Mädchen lernte schnell
All those things she couldn't say
all die Dinge, die sie nicht sagen konnte.
Ooh, she's a little runaway
Ooh, sie ist eine kleine Ausreißerin.
My little runaway
Meine kleine Ausreißerin.
You know she likes the lights
Du weißt, sie liebt die Lichter
At night on the neon Broadway signs
nachts an den Neonreklamen des Broadways.
She don't really mind
Es macht ihr nichts aus,
It's only love she hoped to find
es ist nur Liebe, die sie zu finden hoffte.
Oh, she's a little runaway
Oh, sie ist eine kleine Ausreißerin.
Daddy's girl learned fast
Papas Mädchen lernte schnell
All those things she couldn't say
all die Dinge, die sie nicht sagen konnte.
Oh, she's a little runaway
Oh, sie ist eine kleine Ausreißerin.
Ooh, my little runaway
Ooh, meine kleine Ausreißerin.
Daddy's girl learned fast
Papas Mädchen lernte schnell
All those things she couldn't say
all die Dinge, die sie nicht sagen konnte.
Oh, she's a little runaway
Oh, sie ist eine kleine Ausreißerin.
Daddy's girl learned fast
Papas Mädchen lernte schnell,
Now she works the night away
jetzt arbeitet sie die ganze Nacht durch.
Oh, she's a little runaway
Oh, sie ist eine kleine Ausreißerin.
Daddy's girl learned fast
Papas Mädchen lernte schnell
All those things she couldn't say
all die Dinge, die sie nicht sagen konnte.





Авторы: Jon Bon Jovi, George Nick Karakoglou


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.