Booba - Gotham - перевод текста песни на английский

Текст песни и перевод на английский Booba - Gotham




Gotham
Gotham
Twinsmatic
Twinsmatic
Ils ont allumé l'projecteur, tout est noir par ici
They turned on the spotlight, it's all dark over here
J'ai d'la pure de Bogota, j'monte sur Gotham, Gotham City
I've got pure Bogota, I'm climbing on Gotham, Gotham City
J'monte sur Gotham City
I'm climbing on Gotham City
Toujours en ce-for comme Rocco dans cul de pucelle
Always hard as Rocco in a virgin's ass
Omniprésent fort comme congolais dans rue de Bruxelles
Omnipresent, strong like a Congolese on a Brussels street
Faites monter ma plus grosse bouteille et la petite magniela
Bring me my biggest bottle and the little hottie
J'l'ai bu en bas, porte jartelles,
I drank it down below, garter belt,
j'avais langue pendue comme Valbuena
my tongue was hanging out like Valbuena's
Il n'y en a qu'un donc tout l'monde reconnaît l'Duc
There's only one so everyone recognizes the Duke
Vrais soldats reconnaissent putains
Real soldiers recognize whores
Vraies stos-ba, reconnaissent Duc
Real bad bitches recognize the Duke
Je brise des vies mais j'aurais pas
I break lives but I wouldn't have it any other way
Frenchies préfèrent ma bite que mon accent car j'n'en ai pas
Frenchies prefer my dick to my accent because I don't have one
Droite d'Anthony Joshua te ferme la boca
Anthony Joshua's right hand shuts your mouth
L'argent de la me-ca paie l'avocat
Money from the mecca pays the lawyer
J'suis réel comme Rocinha, carioca
I'm real like Rocinha, carioca
J'te présente Jimmy deux fois, Ray Liotta
Let me introduce you to Jimmy twice, Ray Liotta
Ils ont allumé l'projecteur, tout est noir par ici
They turned on the spotlight, it's all dark over here
J'ai d'la pure de Bogota, j'monte sur Gotham, Gotham City
I've got pure Bogota, I'm climbing on Gotham, Gotham City
Tout est noir par ici
It's all dark over here
Ils ont allumé l'projecteur, tout est noir par ici
They turned on the spotlight, it's all dark over here
J'ai d'la pure de Bogota, j'monte sur Gotham, Gotham City
I've got pure Bogota, I'm climbing on Gotham, Gotham City
Tout est noir par ici
It's all dark over here
Le boulezer est de compétition, j'obtiendrais la paix par démolition
The grinder is competitive, I'll achieve peace through demolition
Prendre en missionnaire ma mission,
Taking my mission missionary,
t'es bonne, c'est normal je choisis son filet mignon
you're hot, it's normal I choose her filet mignon
J'leur mets au calme,
I calm them down,
j'mets l'addition à tout les rates-pi de
I put the bill on all the snitches of
la région, monte la barre, t'es à la maison
the region, raise the bar, you're at home
Ici, beaucoup d'mères nous baisons
Here, we fuck a lot of mothers
Beaucoup de mères de familles nombreuses, hélas
Many mothers of large families, alas
Ici bas, j'me suis permis beaucoup d'écarts,
Down here, I've allowed myself a lot of deviations,
les putes viennent en bas, non, cherche pas dans les étages
the whores come downstairs, no, don't look on the floors
Même plus de haine envers toi, t'es tellement naze
No more hate towards you, you're so lame
J'peux plus m'gratter l'dos tellement large
I can't scratch my back anymore, it's so wide
GSXR à ta portière, tu viens de quitter le bal
GSXR at your door, you just left the ball
J'suis dans l'DM à ta sorcière, elle a validé le bail
I'm in your witch's DMs, she validated the lease
J'me fait sucer par une beauté divine au volant d'une Mercedes
I'm getting sucked by a divine beauty at the wheel of a Mercedes
J'lui ai dit qu'j'aimais les gros
I told her I liked big
culs donc elle va se refaire les fesses
asses so she's gonna get her ass done
J'vais l'envoyer en Colombie, Gonzalez va la faire en hess
I'm gonna send her to Colombia, Gonzalez will do it in a flash
On a des plugs un peu partout, ici à Los Angeles
We have plugs everywhere, here in Los Angeles
Ils ont allumé l'projecteur, tout est noir par ici
They turned on the spotlight, it's all dark over here
J'ai d'la pure de Bogota, j'monte sur Gotham, Gotham City
I've got pure Bogota, I'm climbing on Gotham, Gotham City
Tout est noir par ici
It's all dark over here
Ils ont allumé l'projecteur, tout est noir par ici
They turned on the spotlight, it's all dark over here
J'ai d'la pure de Bogota, j'monte sur Gotham, Gotham City
I've got pure Bogota, I'm climbing on Gotham, Gotham City
Tout est noir par ici
It's all dark over here





Авторы: twinsmatic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.