Текст песни и перевод на немецкий Boundaries - Written and Rephrased
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Written and Rephrased
Geschrieben und Umformuliert
I
now
know
that
there
is
no
escape
Ich
weiß
jetzt,
dass
es
kein
Entkommen
gibt
No
expiration
that
will
be
my
grace
Kein
Verfallsdatum,
das
meine
Gnade
sein
wird
No
release
Keine
Erlösung
From
what
i
wake
up
with
every
single
day
Von
dem,
womit
ich
jeden
einzelnen
Tag
aufwache
I
see
your
face
behind
the
flames
Ich
sehe
dein
Gesicht
hinter
den
Flammen
Fingers
pick
scabs
to
blood
Finger
kratzen
Wunden
blutig
No
healing
no
restoration
Keine
Heilung,
keine
Wiederherstellung
I'd
do
anything
to
keep
it
away
Ich
würde
alles
tun,
um
es
fernzuhalten
Anything
for
a
moment
of
peace
Alles
für
einen
Moment
des
Friedens
Anything
but
do
what
they
say
Alles,
außer
das
zu
tun,
was
sie
sagen
Anything
but
admit
that
maybe
i'm
not
okay
Alles,
außer
zuzugeben,
dass
ich
vielleicht
nicht
okay
bin
Anything
but
say
that
I
like
feeling
this
way
Alles,
außer
zu
sagen,
dass
ich
es
mag,
mich
so
zu
fühlen
No
more
hesitation
Kein
Zögern
mehr
Instigated
by
my
own
chemistry
Angestiftet
von
meiner
eigenen
Chemie
No
comfort
in
your
company
Kein
Trost
in
deiner
Gesellschaft
No
need
to
repeat
anymore
Keine
Notwendigkeit,
es
zu
wiederholen
Because
now
i'm
listening
to
every
word
that
you
ever
said
Denn
jetzt
höre
ich
auf
jedes
Wort,
das
du
jemals
gesagt
hast
Waiting
for
an
explanation
to
how
you
got
in
my
head
Warte
auf
eine
Erklärung,
wie
du
in
meinen
Kopf
gekommen
bist
Everything
i've
learned
written
and
rephrased
Alles,
was
ich
gelernt
habe,
geschrieben
und
umformuliert
Progression
of
nothing
it
all
stays
the
same
Fortschreiten
von
Nichts,
es
bleibt
alles
gleich
The
same
the
same
Gleich,
gleich
I
still
can't
be
left
alone
Ich
kann
immer
noch
nicht
allein
gelassen
werden
I'm
still
rotting
away
Ich
verrotte
immer
noch
My
brain
is
the
hammered
stone
where
you
built
your
home
Mein
Gehirn
ist
der
gehämmerte
Stein,
auf
dem
du
dein
Zuhause
gebaut
hast
The
home
where
we
both
lived
for
as
long
as
I
can
remember
Das
Zuhause,
in
dem
wir
beide
lebten,
solange
ich
mich
erinnern
kann
They
say
satisfaction
is
the
death
of
desire
Sie
sagen,
Zufriedenheit
ist
der
Tod
des
Verlangens
But
no
one
knows
how
deep
in
this
mire
Aber
niemand
weiß,
wie
tief
in
diesem
Morast
I
have
found
myself
Ich
mich
wiedergefunden
habe
And
i'm
so
tired
Und
ich
bin
so
müde
I'm
so
tired
Ich
bin
so
müde
Of
not
being
strong
Davon,
nicht
stark
zu
sein
Of
not
being
proud
or
brave
Davon,
nicht
stolz
oder
mutig
zu
sein
Cause
I
don't
know
how
much
more
of
this
I
can
take
Denn
ich
weiß
nicht,
wie
viel
mehr
ich
davon
ertragen
kann
When
this
has
become
my
everyday
Wenn
das
zu
meinem
Alltag
geworden
ist
I
know
love
had
to
leave
Ich
weiß,
dass
die
Liebe
gehen
musste
But
why
did
I
have
to
stay
Aber
warum
musste
ich
bleiben
Please
take
me
Bitte
nimm
mich
Please
take
me
away
Bitte
nimm
mich
mit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cory Emond, Junior Scarpa, Matthew Mcdougal, Zadak Brooks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.