Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans
ce
capharnaüm
In
diesem
Chaos
De
désirs
noir
et
feu
Von
Begierden,
schwarz
und
feurig
Après
un
maximum
Nach
einem
Maximum
De
carnage
amoureux
An
Liebesgemetzel
Avec
un
minimum
Mit
einem
Minimum
De
tours
au
fond
du
sac
An
Tricks
auf
Lager
Avec
le
Presidium
Mit
dem
Präsidium
Largué
au
fond
du
lac
Tief
im
See
versenkt
Avec
ce
délirium
Mit
diesem
Delirium
Sur
la
banquette
arrière
Auf
dem
Rücksitz
Je
débouche
un
magnum
Öffne
ich
einen
Magnum
Pour
me
calmer
les
nerfs
Um
meine
Nerven
zu
beruhigen,
mein
Lieber.
Pour
me
calmer
les
nerfs
Um
meine
Nerven
zu
beruhigen
Je
débouche
un
magnum
Öffne
ich
einen
Magnum
Dans
l'étoffe
légère
Im
leichten
Stoff
D'une
sorte
de
peplum
Einer
Art
Peplum
Transparent
noir
et
or
Transparent,
schwarz
und
golden
A
tomber
dans
les
pommes
Zum
Dahinschmelzen
Le
jour
se
lève
encore
Der
Tag
bricht
wieder
an
Sur
la
splendeur
de
Rome
Über
der
Pracht
Roms
Je
feuillette
en
mon
coeur
Ich
blättere
in
meinem
Herzen
Un
luxueux
album
Ein
luxuriöses
Album
durch
5000
bornes
au
compteur
5000
Kilometer
auf
dem
Tacho
C'est
un
sacré
slalom
Das
ist
ein
ganz
schöner
Slalom
C'est
une
sacré
slalom
Das
ist
ein
ganz
schöner
Slalom
5000
bornes
au
compteur
5000
Kilometer
auf
dem
Tacho
C'est
un
grand
maximum
Das
ist
ein
Maximum
Pour
un
coup
de
bonne
soeur
Für
einen
Nonnenstreich,
mein
Lieber
Dans
un
lever
du
jour
Bei
Tagesanbruch
Au
très
grand
décorum
Im
großen
Dekor
Avec
aller-retour
Mit
Hin-
und
Rückfahrt
Dans
le
planétarium
Im
Planetarium
Lnterstellaîre
en
somme
Interstellar
sozusagen
Voilée
de
noir
et
or
Verschleiert
in
Schwarz
und
Gold
Je
me
tape
un
magnum
Gönne
ich
mir
einen
Magnum
Cela
s'appelle
l'aurore
Das
nennt
man
Morgenröte
Cela
s'appelle
l'aurore
Das
nennt
man
Morgenröte
Je
me
tape
un
magnum
Ich
gönne
mir
einen
Magnum,
mein
Lieber.
C'est
là
le
genre
de
sport
Das
ist
die
Art
von
Sport
Qui
m'emmène
au
summum
Die
mich
zum
Höhepunkt
bringt
Je
descends
de
mon
char
Ich
steige
von
meinem
Wagen
Aux
reflets
d'uranium
Mit
Uranreflexen
Je
défie
du
regard
Ich
fordere
mit
meinem
Blick
heraus
La
majesté
de
Rome
Die
Majestät
Roms
Et
je
lance
au
soleil
Und
ich
schleudere
der
Sonne
entgegen
Comme
un
ultimatum
Wie
ein
Ultimatum
Un
long
crachat
vermeil
Einen
langen,
roten
Spuckfleck
Du
meilleur
Mumm
de
Mumm
Vom
besten
Mumm
von
Mumm
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brigitte Fontaine, Areski Belkacem
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.