Bring Me The Horizon - Top 10 staTues tHat CriEd bloOd - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Bring Me The Horizon - Top 10 staTues tHat CriEd bloOd




Top 10 staTues tHat CriEd bloOd
Top 10 Statuen, die Blut geweint haben
Okay
Okay
I guess that some of us
Ich schätze, manche von uns
Are just born with tragedy
werden einfach mit Tragödien
In our blood
in unserem Blut geboren.
It's just basic chemistry
Es ist reine Chemie.
Or maybe all these open wounds
Oder vielleicht sind all diese offenen Wunden
Is how the light gets into you
der Weg, wie das Licht in dich eindringt,
'Cause I'm starting to realise
denn ich beginne zu erkennen:
No one's gonna come and rescue me
Niemand wird kommen und mich retten.
I'm drowning in my sleep
Ich ertrinke in meinem Schlaf.
The scars have got too deep
Die Narben sind zu tief,
And no amount of love could set you free
und keine Liebe der Welt könnte dich befreien.
The fight's inside, I'll take myself to hell and back
Der Kampf ist in mir, ich werde mich selbst zur Hölle und zurück bringen.
Tonight we go to war
Heute Nacht ziehen wir in den Krieg.
Someone put a gun
Jemand richtete eine Waffe
Straight to our hearts and paint the walls with our love
direkt auf unsere Herzen und bemalte die Wände mit unserer Liebe.
There's a world of hurt in us
Es gibt eine Welt voller Schmerz in uns.
And maybe once we spill our guts
Und vielleicht, wenn wir unsere Eingeweide ausschütten,
We can stitch ourselves back up
können wir uns selbst wieder zusammenflicken.
Yeah, I'm starting to realize
Ja, ich beginne zu erkennen:
No one's gonna come and rescue me
Niemand wird kommen und mich retten.
I'm drowning in my sleep
Ich ertrinke in meinem Schlaf.
The scars have got too deep
Die Narben sind zu tief,
And no amount of love could set you free
und keine Liebe der Welt könnte dich befreien.
The fight's inside, I'll take myself to hell and back
Der Kampf ist in mir, ich werde mich selbst zur Hölle und zurück bringen.
Tonight we go to war
Heute Nacht ziehen wir in den Krieg.
'Cause I know that you're low
Denn ich weiß, dass es dir schlecht geht,
But once you hit the bottom
aber wenn du einmal am Boden bist,
At least there's nowhere to go but up
gibt es zumindest keinen Weg mehr nach unten, nur noch nach oben.
Yeah, I know that you're low
Ja, ich weiß, dass es dir schlecht geht,
But once you hit the bottom
aber wenn du einmal am Boden bist,
At least there's nowhere to go but up
gibt es zumindest keinen Weg mehr nach unten, nur noch nach oben.
Yeah
Ja.
The hardest thing you'll ever know
Das Schwierigste, das du jemals erfahren wirst,
Is there's no love like your own
ist, dass es keine Liebe wie deine eigene gibt.
No, there's no love like your own
Nein, es gibt keine Liebe wie deine eigene.
'Cause no one's gonna come and rescue me
Denn niemand wird kommen und mich retten.
I'm drowning in my sleep
Ich ertrinke in meinem Schlaf.
The scars have got too deep
Die Narben sind zu tief,
And no amount of love could set you free
und keine Liebe der Welt könnte dich befreien.
The fight's inside, I'll take myself to hell and back
Der Kampf ist in mir, ich werde mich selbst zur Hölle und zurück bringen.
No one's gonna come and rescue me
Niemand wird kommen und mich retten.
I'm drowning in my sleep
Ich ertrinke in meinem Schlaf.
The scars have got too deep
Die Narben sind zu tief,
And no amount of love could set you free
und keine Liebe der Welt könnte dich befreien.
The fight's inside
Der Kampf ist in mir,
I'll take myself to hell and back
ich werde mich selbst zur Hölle und zurück bringen.
Tonight we go to war
Heute Nacht ziehen wir in den Krieg.





Авторы: Zachary Joseph Cervini, Oliver Scott Sykes, Matthew Stephen Nicholls, Lee David Malia, Daniel Jamie Lancaster, Daisuke Ehara, Joseph Pasin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.