Brisco feat. Lil Wayne - In the Hood - перевод текста песни на немецкий

In the Hood - Brisco feat. Lil Wayneперевод на немецкий




In the Hood
Im Viertel
I'm in the hood, I'm in the, I'm in the hood.
Ich bin im Viertel, ich bin im, ich bin im Viertel.
I'm in the hood, I'm in the, I'm in the hood.
Ich bin im Viertel, ich bin im, ich bin im Viertel.
I'm in the hood, I'm in the, I'm in the hood.
Ich bin im Viertel, ich bin im, ich bin im Viertel.
Just sayin' if u look'n 4 me... I'm in the hood.
Ich sage nur, wenn du mich suchst... Ich bin im Viertel.
I be posted on the corner, twisting that good
Ich hänge an der Ecke rum und drehe das gute Zeug
I got that all black dickie on, I'm keepin it hood.
Ich habe meine schwarze Dickie-Kluft an, ich bleibe dem Viertel treu.
What it is, I'm the Opalocka goon.
Was geht, ich bin der Goon aus Opa-locka.
Got work in the trap, and the Chevy droppin soon.
Habe Arbeit im Trap, und der Chevy kommt bald runter.
See Cash Money rubberbands e'm, bands e'm
Siehst du, Cash Money Gummibänder, Bänder
Since I got the deal, girls say'n he so handsome.
Seit ich den Deal habe, sagen die Mädchen, er ist so gutaussehend.
I'm a Dade County, Yorker Boy
Ich bin ein Dade County, Yorker Boy
I earn stripes, I got soldiers that'll flop you 4 it.
Ich verdiene mir Streifen, ich habe Soldaten, die dich dafür umlegen.
Now I'm bouncin with a hood rat
Jetzt tanze ich mit einer Viertel-Schlampe
She think I love her, but I use her 4 her food stamps.
Sie denkt, ich liebe sie, aber ich benutze sie nur für ihre Essensmarken.
Mr. Ghetto, It's whateva, you group it, I'm shootin
Mr. Ghetto, es ist egal, wenn ihr euch zusammenrottet, ich schieße
And don't worry about them smokers, we keepin it movin.
Und mach dir keine Sorgen um die Raucher, wir bleiben in Bewegung.
And we keepin it movin.
Und wir bleiben in Bewegung.
I know Cubans that knows zo's.
Ich kenne Kubaner, die Zo's kennen.
If I ask for it, they send it by the boat load.
Wenn ich danach frage, schicken sie es per Schiffsladung.
Weezy Wee, I think it's a wrap
Weezy Wee, ich denke, es ist vorbei, Baby
And If you need me, you know where to find me at.
Und wenn du mich brauchst, weißt du, wo du mich findest.
I'm in the hood.
Ich bin im Viertel.
Uptown New Orleans, like always
Uptown New Orleans, wie immer
Cash Money boy, shine like ball heads.
Cash Money Boy, glänze wie Glatzköpfe.
Big Bezel make my watch look like a hog head
Große Lünette lässt meine Uhr wie einen Schweinskopf aussehen
And all I do is smoke trees, call me log head.
Und alles, was ich tue, ist Bäume rauchen, nenn mich Holzkopf.
I'm butter on the bread like Parkay
Ich bin Butter auf dem Brot wie Parkay
And I am all about me like Doe Ray.
Und mir geht es nur um mich, so wie Doe Ray.
I'm in the hood, I'm the hood like Dope, Yay
Ich bin im Viertel, so wie Koks, Yay
Nappy ass hair like Buckwheat, Otay.
Krauses Haar wie Buckwheat, Otay.
Hollygrove, Ether St. be my damn hood
Hollygrove, Ether St. ist meine verdammte Hood
Where you can get murdered for free like can goods.
Wo du umsonst ermordet werden kannst, wie Dosenware.
I got 12 bar rooms under the lamb hood
Ich habe 12 Barzimmer unter der Motorhaube des Lambo
I can bring Kentucky Derby to the damn hood.
Ich kann das Kentucky Derby in die verdammte Hood bringen.
Sunshine diamonds help me tan good
Sonnenschein-Diamanten helfen mir, gut braun zu werden
And I'll let it blow like a band wood.
Und ich lasse es knallen wie ein Bandholz.
I call Briscoe, I'm on South Beach
Ich rufe Briscoe an, ich bin am South Beach
30 mins. later, Opalocka is where I'll be.
30 Minuten später bin ich in Opa-locka.
Like Kroger cups, watered juice, pickled eggs, and pig feet
Wie Kroger-Becher, verdünnter Saft, eingelegte Eier und Schweinefüße
If you got beef, you know just where to find me.
Wenn du Stress hast, weißt du, wo du mich findest.
I'm in the hood, or better yet, the projects
Ich bin im Viertel, oder besser gesagt, in den Sozialbauten
Where baby mama's trippin and them goons livin heartless.
Wo Babymamas ausflippen und die Goons herzlos leben.
3 rules, Get money, don't tell
3 Regeln: Geld verdienen, nichts verraten
And if that Welfare check come late, raise hell.
Und wenn der Sozialhilfe-Scheck zu spät kommt, gibt's Ärger.
I'm a po boy, I ain't got shit
Ich bin ein armer Junge, ich habe nichts
And I hope they don't tell Baby, I'm a hit me a lick.
Und ich hoffe, sie sagen Baby nicht, dass ich einen Coup plane.
Man, I'm so Hollygrove
Mann, ich bin so Hollygrove
Stand strong in that water like a Commodor.
Stehe stark im Wasser wie ein Commodore.
Black holes in yo' white tee, Dominoes
Schwarze Löcher in deinem weißen T-Shirt, Dominosteine
Me and Briscoe, Cash Money carnivores.
Briscoe und ich, Cash Money Fleischfresser.
I am New Orleans like carnival
Ich bin New Orleans wie Karneval
And in the hood, call me Weezy the honorable.
Und im Viertel, nenn mich Weezy den Ehrenwerten.
These other rappers so ironicle
Diese anderen Rapper sind so ironisch
And if I ain't in the mansion then I'm up in the Phantom or...
Und wenn ich nicht in der Villa bin, dann bin ich im Phantom oder...





Авторы: Nathan Perez, Dwayne Carter, Chad L. Butler, Bernard James Freeman, Webster Gradney, Daniel A. Johnson, British Alexander Mitchell, Torrence Hatch

Brisco feat. Lil Wayne - In the Hood
Альбом
In the Hood
дата релиза
25-12-2007


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.