Bryan Duncan - Inside Out - перевод текста песни на немецкий

Inside Out - Bryan Duncanперевод на немецкий




Inside Out
Innen Außen
Love untainted, always turns around
Unverfälschte Liebe dreht sich immer um
(Floating on emotion)
(Schwebt auf Emotionen)
Pure inside, but they say it can't be found
Innen rein, aber man sagt, sie sei nicht zu finden
(Not without devotion)
(Nicht ohne Hingabe)
Platitudes in practice contaminate us all
Plattitüden in der Praxis verunreinigen uns alle
I don't need an empty sermon
Ich brauche keine leere Predigt
Some plaque upon the wall
Irgendeine Plakette an der Wand
I need a heart turned inside out
Ich brauche ein Herz, das von innen nach außen gekehrt ist
(Inside out)
(Innen außen)
A miracle revival of love without a doubt
Eine wundersame Wiederbelebung der Liebe ohne Zweifel
(Without a doubt)
(Ohne Zweifel)
I need a heart turned inside out
Ich brauche ein Herz, das von innen nach außen gekehrt ist
(Inside out)
(Innen außen)
Oh, love above a whisper, heard above a shout
Oh, Liebe über ein Flüstern hinaus, gehört über ein Schreien hinaus
(Hey, yeah, yeah)
(Hey, yeah, yeah)
I need a heart turned inside out
Ich brauche ein Herz, das von innen nach außen gekehrt ist
(Turned inside out)
(Von innen nach außen gekehrt)
Yeah, inside out, or maybe upside down
Ja, innen außen, oder vielleicht auf den Kopf gestellt
Truly right side up
Wirklich richtig herum
I need a total transformation
Ich brauche eine totale Verwandlung
(Oh, I need a heart turned inside out)
(Oh, ich brauche ein Herz, das von innen nach außen gekehrt ist)
Love unchanging, divinely black an white
Unwandelbare Liebe, göttlich schwarz und weiß
(Surrounded by illusion)
(Umgeben von Illusionen)
Stand aside, I'm gonna walk by more than sight
Geh zur Seite, ich werde mehr als nur mit den Augen sehen
(Or drown in my confusion)
(Oder ertrinke in meiner Verwirrung)
Replace my dull affection, and I'll humbly stand in awe
Ersetze meine stumpfe Zuneigung, und ich werde demütig in Ehrfurcht stehen
Above a temporal feeling, above the letter of the law
Über einem zeitlichen Gefühl, über dem Buchstaben des Gesetzes
I need a heart turned inside out
Ich brauche ein Herz, das von innen nach außen gekehrt ist
(Inside out)
(Innen außen)
A miracle revival of love without a doubt
Eine wundersame Wiederbelebung der Liebe ohne Zweifel
(Without a doubt)
(Ohne Zweifel)
I need a heart turned inside out
Ich brauche ein Herz, das von innen nach außen gekehrt ist
(Inside out)
(Innen außen)
Love above a whisper, heard above a shout
Liebe über ein Flüstern hinaus, gehört über ein Schreien hinaus
(Hey, yeah, yeah)
(Hey, yeah, yeah)
I need a heart turned inside out
Ich brauche ein Herz, das von innen nach außen gekehrt ist
(Turned inside out)
(Von innen nach außen gekehrt)
Oh, yeah, inside out, or maybe upside down
Oh, ja, innen außen, oder vielleicht auf den Kopf gestellt
Truly right side up
Wirklich richtig herum
Eternal love will take a turn about
Ewige Liebe wird eine Wende nehmen
Take my heart and turn it inside out
Nimm mein Herz und kehre es von innen nach außen
(Inside out)
(Innen außen)
A cycle set in motion
Ein Kreislauf in Gang gesetzt
By a tiny seed of doubt
Durch einen winzigen Samen des Zweifels
To a cynical explosion
Zu einer zynischen Explosion
That's gonna wring my feelings out
Das wird meine Gefühle auswringen
Hold a feeble hand to Jesus
Halte eine schwache Hand zu Jesus
To rekindle my desire
Um mein Verlangen neu zu entfachen
You're the only hope I've got
Du bist die einzige Hoffnung, die ich habe
To set this wilderness on fire
Um diese Wildnis in Brand zu setzen
I need a heart turned inside out
Ich brauche ein Herz, das von innen nach außen gekehrt ist
(Inside out)
(Innen außen)
A miracle revival of love wi
Eine wundersame Wiederbelebung der Liebe ohn





Авторы: Lauren Christy, Graham Edwards, Reginald Arvizu, James Shaffer, Jonathan Davis, Scott Spock, David Silveria


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.