Bryan Duncan - My House - перевод текста песни на немецкий

My House - Bryan Duncanперевод на немецкий




My House
Mein Haus
"Don't make no mess now," I said once,
"Mach bloß keine Unordnung", sagte ich einst,
"Let's keep love tidy
"Lass uns die Liebe ordentlich halten
Oh yeah, Lord
Oh ja, Herr
Don't like no changes in my life
Ich mag keine Veränderungen in meinem Leben
I know what I need, uh huh, right"
Ich weiß, was ich brauche, äh huh, richtig"
Got it all figured out
Habe alles durchschaut
And I don't need no help in no way
Und ich brauche keine Hilfe, in keiner Weise
But you want an open invitation to my house
Aber Du willst eine offene Einladung zu meinem Haus
You know how time flies and years pass
Du weißt, wie die Zeit vergeht und die Jahre vergehen
Complainin', strainin' I won't last
Klagen, anstrengen, ich werde nicht durchhalten
I've tried to stay sane just maintainin'
Ich habe versucht, vernünftig zu bleiben, mich nur zu behaupten
Keep up the appearance and play the game
Den Schein wahren und das Spiel spielen
But the whole earth is shakin',
Aber die ganze Erde bebt,
Hell and high water come down
Hölle und Hochwasser kommen herunter
Now you've got an open invitation
Jetzt hast Du eine offene Einladung
(For)
(Zum)
Tearin' the walls down in my house
Einreißen der Wände in meinem Haus
We're swingin' the doors wide
Wir schwingen die Türen weit auf
(Takin' all my windows out)
(Nehmen all meine Fenster heraus)
Ah ha, lettin' the light in
Ah ha, lassen das Licht herein
In my house
In meinem Haus
We're startin' all over
Wir fangen ganz von vorne an
(Oh, all over
(Oh, ganz von vorne
In my house)
In meinem Haus)
It's just so unlike me to trust you
Es ist so untypisch für mich, Dir zu vertrauen
To make a difference, but I want to
Einen Unterschied zu machen, aber ich will es
I don't like this hiding, but I can't stop
Ich mag dieses Verstecken nicht, aber ich kann nicht aufhören
Well, I might be alright, but I might not
Nun, vielleicht geht es mir gut, aber vielleicht auch nicht
So I jump on the phone and call,
Also springe ich ans Telefon und rufe,
"Everybody come help"
"Alle, kommt und helft"
'Cause you've got an open invitation
Weil Du eine offene Einladung hast
(For)
(Zum)
Tearin' the walls down in my house
Einreißen der Wände in meinem Haus
We're swingin' the doors wide
Wir schwingen die Türen weit auf
(Takin' all my windows out)
(Nehmen all meine Fenster heraus)
Ah ha, lettin' the light in
Ah ha, lassen das Licht herein
In my house
In meinem Haus
We're startin' all over
Wir fangen ganz von vorne an
(Oh, all over)
(Oh, ganz von vorne)
[Scat singing]
[Scat-Gesang]
('Cause the whole earth is shakin'!)
(Denn die ganze Erde bebt!)
Hell and high water comin' down!
Hölle und Hochwasser kommen herunter!
You've got an open invitation, oh yeah!
Du hast eine offene Einladung, oh ja!
(We're tearin' the walls down in my house)
(Wir reißen die Wände in meinem Haus ein)
Ha Ha!
Ha Ha!
(Swingin' the doors wide)
(Schwingen die Türen weit auf)
Tearin' it up!
Reißen es auf!
(We're lettin' the light in in my house
(Wir lassen das Licht herein in meinem Haus
Be in my house)
Sei in meinem Haus)
Yeah!
Ja!
(We're tearin' the walls down in my house
(Wir reißen die Wände in meinem Haus ein
Swingin' the doors wide)-acapo
Schwingen die Türen weit auf)-acapo





Авторы: Michael Omartian, Bryan Edward Duncan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.