Bryan Duncan - The Last Time I Was Here - перевод текста песни на немецкий

The Last Time I Was Here - Bryan Duncanперевод на немецкий




The Last Time I Was Here
Das letzte Mal, als ich hier war
...
...
I was a liar
Ich war ein Lügner
I gave into the fire
Ich gab dem Feuer nach
I know I should've fought it
Ich weiß, ich hätte es bekämpfen sollen
At least I'm being honest
Wenigstens bin ich ehrlich
Feel like a failure
Fühle mich wie ein Versager
'Cause I know that I failed you
Weil ich weiß, dass ich dich enttäuscht habe
I should've done you better
Ich hätte dich besser behandeln sollen
'Cause you don't want a liar (come on)
Weil du keinen Lügner willst (komm schon)
And I know, and I know, and I know
Und ich weiß, und ich weiß, und ich weiß
She gives you everything but, boy, I couldn't give it to you
Sie gibt dir alles, aber, Mädchen, ich konnte es dir nicht geben
And I know, and I know, and I know
Und ich weiß, und ich weiß, und ich weiß
That you got everything
Dass du alles hast
But I got nothing here without you
Aber ich habe hier nichts ohne dich
So one last time
Also ein letztes Mal
I need to be the one who takes you home
Muss ich derjenige sein, der dich nach Hause bringt
One more time
Noch einmal
I promise that after that, I'll let you go
Ich verspreche, dass ich dich danach gehen lasse
Baby, I don't care if you got her in your heart
Schatz, es ist mir egal, ob du sie in deinem Herzen hast
All I really care is you wake up in my arms
Alles, was mich wirklich interessiert, ist, dass du in meinen Armen aufwachst
One last time
Ein letztes Mal
I need to be the one who takes you home
Muss ich derjenige sein, der dich nach Hause bringt
I don't deserve it
Ich verdiene es nicht
I know I don't deserve it
Ich weiß, ich verdiene es nicht
But stay with me a minute
Aber bleib eine Minute bei mir
I swear I'll make it worth it
Ich schwöre, ich werde es wert machen
Can't you forgive me?
Kannst du mir nicht vergeben?
At least just temporarily
Wenigstens vorübergehend
I know that this is my fault
Ich weiß, dass das meine Schuld ist
I should've been more careful (come on)
Ich hätte vorsichtiger sein sollen (komm schon)
And I know, and I know, and I know
Und ich weiß, und ich weiß, und ich weiß
She gives you everything but, boy, I couldn't give it to you
Sie gibt dir alles, aber, Mädchen, ich konnte es dir nicht geben
And I know, and I know, and I know
Und ich weiß, und ich weiß, und ich weiß
That you got everything
Dass du alles hast
But I got nothing here without you, baby
Aber ich habe hier nichts ohne dich, Schatz
So one last time
Also ein letztes Mal
I need to be the one who takes you home
Muss ich derjenige sein, der dich nach Hause bringt
One more time
Noch einmal
I promise that after that, I'll let you go
Ich verspreche, dass ich dich danach gehen lasse
Baby, I don't care if you got her in your heart
Schatz, es ist mir egal, ob du sie in deinem Herzen hast
All I really care is you wake up in my arms
Alles, was mich wirklich interessiert, ist, dass du in meinen Armen aufwachst
One last time
Ein letztes Mal
I need to be the one who takes you home
Muss ich derjenige sein, der dich nach Hause bringt
I know I should've fought it
Ich weiß, ich hätte es bekämpfen sollen
At least I'm being honest
Wenigstens bin ich ehrlich
But stay with me a minute
Aber bleib eine Minute bei mir
I swear I'll make it worth it
Ich schwöre, ich werde es wert machen
'Cause I don't want to be without you
Weil ich nicht ohne dich sein will
So one last time
Also ein letztes Mal
I need to be the one who takes you home
Muss ich derjenige sein, der dich nach Hause bringt
One more time
Noch einmal
I promise that after that, I'll let you go
Ich verspreche, dass ich dich danach gehen lasse
Baby, I don't care if you got her in your heart
Schatz, es ist mir egal, ob du sie in deinem Herzen hast
All I really care is you wake up in my arms
Alles, was mich wirklich interessiert, ist, dass du in meinen Armen aufwachst
One last time
Ein letztes Mal
I need to be the one who takes you home (yeah)
Muss ich derjenige sein, der dich nach Hause bringt (yeah)
One last time
Ein letztes Mal
I need to be the one who takes you home
Muss ich derjenige sein, der dich nach Hause bringt





Авторы: Bryan Duncan, John Andrew Schreiner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.