Buddy feat. Ari Lennox - Coolest Things (feat. Ari Lennox) - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Buddy feat. Ari Lennox - Coolest Things (feat. Ari Lennox)




Coolest Things (feat. Ari Lennox)
Die coolsten Dinge (feat. Ari Lennox)
Sometimes the coolest things
Manchmal sind die coolsten Dinge
Ain't all that cool at all
Gar nicht so cool
Sometimes the coolest things
Manchmal sind die coolsten Dinge
Ain't all that cool at all (ayy)
Gar nicht so cool (ayy)
Sometimes the coolest things
Manchmal sind die coolsten Dinge
Ain't all that cool at all (ayy, yeah, ayy)
Gar nicht so cool (ayy, yeah, ayy)
Sometimes the coolest things
Manchmal sind die coolsten Dinge
Ain't all that cool at all (ah, ah)
Gar nicht so cool (ah, ah)
The depth of perception
Die Tiefe der Wahrnehmung
Big smile on my face, still goin' through depression
Breites Lächeln auf meinem Gesicht, gehe immer noch durch Depressionen
I'm running in place, but I keep on stepping
Ich laufe auf der Stelle, aber ich mache weiter
Quit asking me questions
Hör auf, mir Fragen zu stellen
No, I do not have a second for you, you not tryna help
Nein, ich habe keine Sekunde für dich, du versuchst nicht zu helfen
I gotta switch up my methods
Ich muss meine Methoden ändern
Shaking off my demons and countin' my blessings
Schüttle meine Dämonen ab und zähle meine Segnungen
Rushing for no reason and time's of the essence
Eile ohne Grund, und die Zeit drängt
I gotta chill for a second, don't wanna talk to nobody
Ich muss mal kurz chillen, will mit niemandem reden
I need to be by myself, yeah
Ich muss allein sein, yeah
I just feel like running away
Ich will einfach nur weglaufen
But everybody want me to stay
Aber alle wollen, dass ich bleibe
I just feel like running away
Ich will einfach nur weglaufen
But everybody want me to stay
Aber alle wollen, dass ich bleibe
Sometimes the coolest things
Manchmal sind die coolsten Dinge
Ain't all that cool at all (ah, no, no)
Gar nicht so cool (ah, nein, nein)
Sometimes the coolest things
Manchmal sind die coolsten Dinge
Ain't all that cool at all (yeah, yeah, man)
Gar nicht so cool (yeah, yeah, Mann)
Glitter, glitter, glitter, not gold' digging for glitter
Glitzer, Glitzer, Glitzer, kein Gold, ich suche nach Glitzer
I don't want it, I don't want it, I throw it away like litter
Ich will es nicht, ich will es nicht, ich werfe es weg wie Müll
Pity, pity, pity, we having a pity party
Mitleid, Mitleid, Mitleid, wir haben eine Mitleidsparty
I just dumped somebody daughter
Ich habe gerade die Tochter von jemandem abserviert
I feel like I can come harder
Ich fühle, ich kann härter kommen
Shed a tear if you wanna, but girl I gotta be honest
Vergieß eine Träne, wenn du willst, aber Mädel, ich muss ehrlich sein
I almost had lost my confidence when you had broke your promise
Ich hätte fast mein Selbstvertrauen verloren, als du dein Versprechen gebrochen hast
Sure glad I wore a condom, you fucking 'round like yo' momma was
Bin froh, dass ich ein Kondom benutzt habe, du treibst es ja wie deine Mutter
Back in her prime, quit wastin' my time, bitch
Damals in ihrer Blütezeit, hör auf, meine Zeit zu verschwenden, Schlampe
I just feel like running away
Ich will einfach nur weglaufen
But everybody want me to stay
Aber alle wollen, dass ich bleibe
I just feel like running away
Ich will einfach nur weglaufen
But everybody want me to stay
Aber alle wollen, dass ich bleibe
Sometimes the coolest things
Manchmal sind die coolsten Dinge
Ain't all that cool at all (ah)
Gar nicht so cool (ah)
(No, they ain't)
(Nein, sind sie nicht)
Sometimes the coolest things
Manchmal sind die coolsten Dinge
Ain't all that cool at all (ah)
Gar nicht so cool (ah)
Fuck you too nigga, you a handful
Fick dich auch, Nigga, du bist anstrengend
You been DM'ing for weeks
Du schreibst mir seit Wochen per DM
Tryna get this pussy okay
Versuchst, diese Muschi zu kriegen, okay
I ain't like none of these other bitches
Ich bin nicht wie all diese anderen Schlampen
You fuckin' out here don't try to come-
Du fickst hier rum, versuch nicht zu kommen-
Nigga now you tr-now you tryna act?
Nigga, jetzt versuchst du - jetzt versuchst du zu schauspielern?
Okay, Oscar go-, the Oscar goes to
Okay, Oscar geht-, der Oscar geht an
The Oscar goes to
Der Oscar geht an
(Ain't all that cool)
(Ist gar nicht so cool)





Авторы: Dernst Emile, Terrace Jahmal Martin, Simmie Sims, Jahphet Negast Landis, Jesse Dee Boykins, Courtney Shanade Salter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.