Bárbara Tinoco - Tudo menos Indiferente - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Bárbara Tinoco - Tudo menos Indiferente




Tudo menos Indiferente
Alles, nur nicht gleichgültig
Quero ser a água das tuas poças
Ich will das Wasser deiner Pfützen sein
Quero ser barata à tua porta
Ich will die Kakerlake an deiner Tür sein
O carro depois de bateres
Das Auto nach deinem Unfall
Uma das tuas mulheres
Eine deiner Frauen
Quero ser Pepsi quando querias Cola
Ich will Pepsi sein, wenn du Cola wolltest
A pólvora seca da tua pistola
Das trockene Pulver deiner Pistole
O copo entornado
Das verschüttete Glas
Eu mantinha-te ocupado
Ich würde dich beschäftigen
Tudo menos indiferente
Alles, nur nicht gleichgültig
Quero ser tudo menos indiferente
Ich will alles sein, nur nicht gleichgültig
Tudo menos indiferente
Alles, nur nicht gleichgültig
Tudo menos indiferente
Alles, nur nicht gleichgültig
Quero ser uma burocracia
Ich will eine Bürokratie sein
A solidão numa noite mais fria
Die Einsamkeit in einer kälteren Nacht
Carteira perdida
Verlorene Brieftasche
Faço-te falta, acredita
Du wirst mich vermissen, glaub mir
Quero ser a tua roupa encolhida
Ich will deine eingelaufene Kleidung sein
A ressaca depois de um brinde à vida
Der Kater nach einem Toast auf das Leben
Lágrimas de crocodilo
Krokodilstränen
Quero ser mãe dos teus filhos
Ich will die Mutter deiner Kinder sein
Tudo menos indiferente
Alles, nur nicht gleichgültig
Quero ser tudo menos indiferente
Ich will alles sein, nur nicht gleichgültig
Tudo menos indiferente
Alles, nur nicht gleichgültig
Quero ser tudo menos indiferente
Ich will alles sein, nur nicht gleichgültig
Tudo menos indiferente
Alles, nur nicht gleichgültig
Odeia-me até gostares de mim
Hasse mich nur, bis du mich magst
Tudo menos indiferente
Alles, nur nicht gleichgültig
Odeia-me até me amares no fim
Hasse mich nur, bis du mich am Ende liebst
Tudo menos indiferente
Alles, nur nicht gleichgültig
Odeia-me até gostares de mim
Hasse mich nur, bis du mich magst
Tudo menos indiferente
Alles, nur nicht gleichgültig
Odeia-me, odeia-me, se amares no fim
Hasse mich, hasse mich, wenn du mich am Ende liebst
Tudo menos indiferente
Alles, nur nicht gleichgültig
No fim
Am Ende
Tudo menos indiferente
Alles, nur nicht gleichgültig
Tudo menos indiferente
Alles, nur nicht gleichgültig





Авторы: Bárbara Tinoco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.