C-4 - Rich Foever - перевод текста песни на немецкий

Rich Foever - C-4перевод на немецкий




Rich Foever
Reich für immer
Regardless of how it goes down
Egal, wie es läuft
Life goes on
Das Leben geht weiter
Am I right?
Habe ich Recht?
On the way we shed some tears
Auf dem Weg haben wir ein paar Tränen vergossen
Every day we sacrifice
Jeden Tag opfern wir uns auf
So we can be standing here
Damit wir hier stehen können
Oh what a hell of a life
Oh, was für ein verdammt gutes Leben
Been winning so many years
Gewinne schon seit so vielen Jahren
And the future is bright
Und die Zukunft ist rosig
Now it's very clear
Jetzt ist es ganz klar
That we gon' be rich forever, and ever, and ever
Dass wir für immer und ewig reich sein werden
We gon' be rich forever
Wir werden reich sein für immer
We gon' be rich forever, and ever, and ever
Wir werden reich sein für immer und ewig
I remember being blind to it
Ich erinnere mich, dass ich blind dafür war
'Til the day I put my mind to it
Bis zu dem Tag, an dem ich mich darauf konzentrierte
Pen and pad on the dresser for me to fine tune it
Stift und Block auf der Kommode, damit ich es verfeinern konnte
I sat in the corner, made up my mind, do it
Ich saß in der Ecke und fasste den Entschluss, es zu tun
Def Jam on my heels, should I sign to it?
Def Jam ist mir auf den Fersen, soll ich unterschreiben?
Million dollar advance for me to rhyme fluent
Eine Million Dollar Vorschuss, damit ich fließend reime
Every day I'm hustlin' on every corner boomin'
Jeden Tag bin ich am Hustlen, an jeder Ecke
Back of the phantom couldn't fathom I was such a student
Im Fond des Phantoms, konnte nicht fassen, dass ich so ein Musterschüler war
Grandfather deal for the Godfather
Großvater-Deal für den Paten
Lucian Grainge from the ghetto, I follow God's orders
Lucian Grainge aus dem Ghetto, ich befolge Gottes Befehle
And he told me I was rich forever
Und er sagte mir, ich sei für immer reich
And he showed me I was rich forever
Und er zeigte mir, ich war für immer reich
They call me Mr. Roberts when I'm in the bank
Sie nennen mich Mr. Roberts, wenn ich in der Bank bin
Digits like the Dodgers when it come to franks
Ziffern wie die Dodgers, wenn es um Franken geht
Flossin' out in Compton like I got a cape
Ich stolziere in Compton herum, als hätte ich ein Cape
RoseMo tried to fight it, but barely niggas fade
RoseMo versuchte dagegen anzukämpfen, aber die Typen verschwinden kaum
White sheet, yellow tape, where your dogs at
Weißes Laken, gelbes Band, wo sind deine Hunde?
Count a million cash, can you blog that?
Zähl eine Million in bar, kannst du das bloggen?
Me and niggas your type never exchange numbers
Ich und Typen wie du tauschen niemals Nummern aus
Want to conversate and steal game from us
Wollen sich unterhalten und uns unser Wissen stehlen
See the watch, now you want to know the name of it
Siehst du die Uhr, jetzt willst du ihren Namen wissen
Never playin' so I went and got the frame flooded
Ich spiele nie Spielchen, also habe ich den Rahmen überflutet
Cartier, Hublot, I could name a dozen
Cartier, Hublot, ich könnte ein Dutzend nennen
Your shit pushed back cuz it ain't buzzin'
Dein Zeug wurde verschoben, weil es keinen Anklang findet
Now these thugs actors all of a sudden
Jetzt sind diese Gangster plötzlich alle Schauspieler
Niggas hustle backwards all of a sudden
Typen machen plötzlich einen Rückzieher beim Hustlen
Can't talk snow, where the soft at
Kann nicht über Schnee reden, wo ist das Weiche?
Your man got murked, but you squashed that
Dein Mann wurde umgebracht, aber du hast die Sache beigelegt
Hope you know what we call that
Ich hoffe, du weißt, wie wir das nennen
I think you know just what we call that
Ich denke, du weißt genau, wie wir das nennen
All you pussy boys fall back
All ihr Weicheier, zieht euch zurück
Big face Rollie, rose gold cost 40
Rollie mit großem Ziffernblatt, Roségold kostet 40
Platinum twenty-one, it's time to go and spoil shorty
Platin 21, es ist Zeit, mein Mädchen zu verwöhnen
You only live once I'm screaming YOLO in the VI
Man lebt nur einmal, ich schreie YOLO in den VI
Time flies fast balling with my nigga T.I
Die Zeit vergeht wie im Flug, wenn ich mit meinem Kumpel T.I. abhänge
Ciroc, no glass, smiling women in my presence
Ciroc, kein Glas, lächelnde Frauen in meiner Gegenwart
Tall supermodels always fall in my possession
Große Supermodels fallen immer in meinen Besitz
Atlanta housewives taking pictures in my section
Hausfrauen aus Atlanta machen Fotos in meinem Bereich
But I only got a thing for young bitches with aggression
Aber ich habe nur ein Faible für junge Schätzchen mit Biss
Show me that affection that a D-Boy craves
Zeig mir die Zuneigung, nach der sich ein D-Boy sehnt
Rich forever in my D-Boy ways
Reich für immer auf meine D-Boy-Art
So dope, blue jeans, new J's
So cool, Blue Jeans, neue J's
Sold dope by any means all day
Habe den ganzen Tag Dope mit allen Mitteln verkauft
Been winning so many years
Gewinne schon seit so vielen Jahren
And the future is bright
Und die Zukunft ist rosig
Now it's very clear
Jetzt ist es ganz klar
That we gon' be rich forever, and ever, and ever
Dass wir für immer und ewig reich sein werden
We gon' be rich forever
Wir werden für immer reich sein
100 mil ain't enough
100 Millionen sind nicht genug
Got 100 women, gotta deal with it, love
Habe 100 Frauen, muss damit klarkommen, Liebling
Worth 40 m's is he still dealing drugs
40 Millionen wert, dealt er immer noch mit Drogen?
Cigarette speedboats, but he's still with the thugs
Zigaretten-Schnellboote, aber er ist immer noch mit den Gangstern unterwegs
Club Liv, Louis shots on a Sunday
Club Liv, Louis-Shots an einem Sonntag
Grinding, even be legit one day
Am Arbeiten, vielleicht eines Tages sogar legal
Order some more bottles because I'm on one
Bestelle noch ein paar Flaschen, weil ich gut drauf bin
I know her pussy wet, and she wanna cum
Ich weiß, dass ihr Schritt feucht ist, und sie will kommen
She wanna cum, maybe come over
Sie will kommen, vielleicht rüberkommen
Stop dealing with them niggas you need one soldier
Hör auf, dich mit diesen Typen abzugeben, du brauchst einen Soldaten
Keep you as my bitch forever
Behalte dich für immer als mein Mädchen
'Cause you know a nigga rich forever
Weil du weißt, dass ein Typ für immer reich ist
Been winning so many years
Gewinne schon seit so vielen Jahren
And the future is bright
Und die Zukunft ist rosig
Now it's very clear
Jetzt ist es ganz klar
That we gon' be rich forever, and ever, and ever
Dass wir für immer und ewig reich sein werden
We gon' be rich forever
Wir werden für immer reich sein
On the way we shed some tears
Auf dem Weg haben wir ein paar Tränen vergossen
Every day we sacrifice
Jeden Tag opfern wir uns auf
We gon' be rich forever
Wir werden für immer reich sein





Авторы: lionel antonio culpepper


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.