Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Llores Mama
Don't Cry, Mama
Son
las
tres
de
la
mañana
y
una
madre
esta
llorando,
It's
three
in
the
morning
and
a
mother
is
crying,
Hace
dos
horas
no
para
de
estar
rezando,
For
two
hours
she
hasn't
stopped
praying,
No
se
acostumbra
q
cada
semana
pasa,
She
can't
get
used
to
the
fact
that
every
week
that
passes,
Su
hijo
menor
no
ha
vuelto
a
dormir
a
casa,
Her
youngest
son
hasn't
come
home
to
sleep,
A
cada
pie
de
la
cama
la
preocupación
desvela,
At
the
foot
of
the
bed,
worry
keeps
her
awake,
Afuera
escucho
disparos
minutos
después
unas
sirenas,
Outside,
I
hear
gunshots,
minutes
later,
sirens,
A
su
hijo
mayor
lo
victimaron
a
valazos,
Her
oldest
son
was
shot
to
death,
Su
mayor
temor
es
q
el
menor
sigue
sus
pasos,
Her
biggest
fear
is
that
the
youngest
will
follow
in
his
footsteps,
Desde
los
15
años
comenzó
a
raparse
el
pelo,
From
the
age
of
15
he
started
shaving
his
head,
A
los
16
los
tatuajes
y
el
pañuelo
probo
la
mota
Y
ahora
va
de
farra
At
16,
the
tattoos
and
the
bandana,
he
tried
weed,
and
now
he
goes
partying
Pelea
contra
pandillas
por
el
color
de
su
garra
He
fights
against
gangs
for
the
color
of
his
claw
Antier
perdió
su
empleo
en
la
fábrica,
The
day
before
yesterday
he
lost
his
job
at
the
factory,
Por
rallarse
en
su
brazo
las
insignias
de
su
clica,
For
scratching
the
insignia
of
his
clique
on
his
arm,
Su
madre
tiñe
con
llanto
sus
ojos
rojos,
His
mother
dyes
her
eyes
red
with
tears,
Callo
rendida
por
la
angustia
y
su
enojo.
She
fell
silent,
exhausted
by
anguish
and
anger.
No
llores
mama,
seca
tu
llanto
por
favor,
Don't
cry,
Mama,
dry
your
tears
please,
No
llores
mama,
lágrimas
llenas
de
dolor,
Don't
cry,
Mama,
tears
full
of
pain,
No
llores
mama,
tu
fuiste
maravillosa,
Don't
cry,
Mama,
you
were
wonderful,
Aquí
fui
yo
el
q
no
hizo
bien
las
cosas
It
was
me
who
didn't
do
things
right
No
llores
mama,
seca
tu
llanto
por
favor,
Don't
cry,
Mama,
dry
your
tears
please,
No
llores
mama,
lágrimas
llenas
de
dolor,
Don't
cry,
Mama,
tears
full
of
pain,
No
llores
mama,
tu
fuiste
maravillosa,
Don't
cry,
Mama,
you
were
wonderful,
Aquí
fui
yo
el
q
no
hizo
bien
las
cosas
It
was
me
who
didn't
do
things
right
Siguiente
día
vuelve
del
empleo
y
ve
su
casa
sola,
The
next
day
she
comes
back
from
work
and
sees
her
house
empty,
Corre
a
la
habitación
de
su
hijo
y
esta
sola,
She
runs
to
her
son's
room
and
it's
empty,
Vuelve
a
sentir
esos
nervios
q
no
controla,
She
feels
those
nerves
again
that
she
can't
control,
Encuentra
en
el
buró
el
cargador
de
una
pistola,
She
finds
the
charger
of
a
pistol
on
the
nightstand,
Pregunta
a
los
vecinos
pero
nadie
lo
ha
mirado,
She
asks
the
neighbors
but
no
one
has
seen
him,
Le
marca
al
celular
y
como
siempre
apagado,
She
calls
his
cell
phone
and
as
always
it's
turned
off,
De
nuevo
llora
con
la
angustia
q
ella
siente,
She
cries
again
with
the
anguish
she
feels,
Sin
mas
ni
mas
el
vuelve
a
casa
de
repente,
Suddenly,
he
comes
home,
Que
te
paso
a
lo
que
el
responde
nada,
What
happened
to
you,
to
which
he
replies
nothing,
Tiene
un
labio
hinchado
y
trai
una
mano
vendada,
He
has
a
swollen
lip
and
a
bandaged
hand,
Un
morete
en
el
pómulo
y
abierta
la
quijada,
A
bruise
on
his
cheekbone
and
his
jaw
open,
Y
en
su
cráneo
rapado
tiene
mas
de
6 puntadas,
And
on
his
shaved
skull
he
has
more
than
6 stitches,
Quien
te
hizo
eso
mira
hijo
como
vienes,
Who
did
this
to
you,
look
at
how
you
are,
son,
Van
a
pagarla
jefa
a
si
q
no
importa
quienes,
They're
going
to
pay
for
it,
boss,
so
it
doesn't
matter
who
they
are,
Entra
a
la
habitación
y
sale
fajando
el
fierro
al
panto,
He
enters
the
room
and
comes
out
tucking
the
iron
into
his
pants,
Sus
ultimas
palabras
jefa
hay
la
miro
al
rato,
His
last
words,
boss,
I'll
see
you
later,
No
llores
mama,
seca
tu
llanto
por
favor,
Don't
cry,
Mama,
dry
your
tears
please,
No
llores
mama,
lágrimas
llenas
de
dolor,
Don't
cry,
Mama,
tears
full
of
pain,
No
llores
mama,
tu
fuiste
maravillosa,
Don't
cry,
Mama,
you
were
wonderful,
Aquí
fui
yo
el
q
no
hizo
bien
las
cosas
It
was
me
who
didn't
do
things
right
No
llores
mama,
seca
tu
llanto
por
favor,
Don't
cry,
Mama,
dry
your
tears
please,
No
llores
mama,
lágrimas
llenas
de
dolor,
Don't
cry,
Mama,
tears
full
of
pain,
No
llores
mama,
tu
fuiste
maravillosa,
Don't
cry,
Mama,
you
were
wonderful,
Aquí
fui
yo
el
q
no
hizo
bien
las
cosas,
It
was
me
who
didn't
do
things
right,
Hace
tres
horas
q
salio
y
que
no
regresa,
It's
been
three
hours
since
he
left
and
he
hasn't
come
back,
La
desesperación
crea
dolor
en
su
cabeza,
Desperation
creates
pain
in
her
head,
De
nuevo
llora
y
tiene
un
mal
presentimiento.
She
cries
again
and
has
a
bad
feeling.
Sale
corriendo
q
importa
q
este
lloviendo,
She
runs
out,
who
cares
if
it's
raining,
Llega
a
su
esquina
pero
hay
nadie
lo
ha
visto,
She
gets
to
her
corner
but
no
one
has
seen
him,
Lleva
en
su
mano
una
imagen
de
cristo,
She
carries
an
image
of
Christ
in
her
hand,
Los
labios
secos
se
la
comen
las
ansias,
Her
dry
lips
are
eaten
by
anxiety,
Calles
abajo
mira
luces
de
ambulancias,
Down
the
street
she
sees
ambulance
lights,
Llega
al
tumulto
hay
casquillos
entre
marcas,
She
reaches
the
crowd,
there
are
shells
among
marks,
Un
cuerpo
inerte
bajo
una
sabana
blanca,
A
lifeless
body
under
a
white
sheet,
Ella
pregunta
quien
es
y
no
responden,
She
asks
who
it
is
and
they
don't
answer,
Todos
la
miran
párese
que
algo
le
esconden,
Everyone
looks
at
her,
it
seems
they're
hiding
something
from
her,
La
empuja
el
oficial
que
le
impedía
pasar,
The
officer
who
was
preventing
her
from
passing
pushes
her,
Bajo
la
sabana
un
rostro
tan
familiar
Under
the
sheet,
a
face
so
familiar
Por
favor
que
alguien
me
diga
q
no
es
cierto,
Please
someone
tell
me
it's
not
true,
Abraza
y
besa
entre
sangre
a
su
hijo
muerto,
She
hugs
and
kisses
her
dead
son
among
the
blood,
No
llores
mama,
seca
tu
llanto
por
favor,
Don't
cry,
Mama,
dry
your
tears
please,
No
llores
mama,
lágrimas
llenas
de
dolor,
Don't
cry,
Mama,
tears
full
of
pain,
No
llores
mama,
tu
fuiste
maravillosa,
Don't
cry,
Mama,
you
were
wonderful,
Aquí
fui
yo
el
q
no
hizo
bien
las
cosas
It
was
me
who
didn't
do
things
right
No
llores
mama,
seca
tu
llanto
por
favor,
Don't
cry,
Mama,
dry
your
tears
please,
No
llores
mama,
lágrimas
llenas
de
dolor,
Don't
cry,
Mama,
tears
full
of
pain,
No
llores
mama,
tu
fuiste
maravillosa,
Don't
cry,
Mama,
you
were
wonderful,
Aquí
fui
yo
el
q
no
hizo
bien
las
cosas,
It
was
me
who
didn't
do
things
right,
No
llores
mama,
seca
tu
llanto
por
favor,
Don't
cry,
Mama,
dry
your
tears
please,
No
llores
mama,
lágrimas
llenas
de
dolor,
Don't
cry,
Mama,
tears
full
of
pain,
No
llores
mama,
tu
fuiste
maravillosa,
Don't
cry,
Mama,
you
were
wonderful,
Aquí
fui
yo
el
q
no
hizo
bien
las
cosas,
It
was
me
who
didn't
do
things
right,
No
llores
mama,
seca
tu
llanto
por
favor,
Don't
cry,
Mama,
dry
your
tears
please,
No
llores
mama,
lágrimas
llenas
de
dolor,
Don't
cry,
Mama,
tears
full
of
pain,
No
llores
mama,
tu
fuiste
maravillosa,
Don't
cry,
Mama,
you
were
wonderful,
Aquí
fui
yo
el
q
no
hizo
bien
las
cosas,
It
was
me
who
didn't
do
things
right,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.