Текст песни и перевод на немецкий CALLMYDD - Чувство Бесконечного Одиночества
Чувство Бесконечного Одиночества
Gefühl der unendlichen Einsamkeit
Снова
я
включу
грустную
песню
Wieder
schalte
ich
ein
trauriges
Lied
ein
Ведь
закаты
встречать
нам
не
вместе
Denn
wir
werden
die
Sonnenuntergänge
nicht
zusammen
erleben
И
всё
не
будет
как
прежде
Und
alles
wird
nicht
mehr
so
sein
wie
früher
Тяги
к
жизни
давно
— нету
Den
Drang
zu
leben
- gibt
es
längst
nicht
mehr
У-у,
у-у,
у-у
U-u,
u-u,
u-u
Что
заставит
меня
чувствовать
лучше
Was
wird
mich
dazu
bringen,
mich
besser
zu
fühlen?
У-у,
у-у,
у-у,
у-у
U-u,
u-u,
u-u,
u-u
Бесконечное
чувство,
может
так
нужно?
Unendliches
Gefühl,
vielleicht
ist
es
so
gewollt?
У-у,
у-у,
у-у
U-u,
u-u,
u-u
Но
становится
хуже
с
каждой
минутой
Aber
es
wird
mit
jeder
Minute
schlimmer
У-у,
у-у,
у-у,
у-у
U-u,
u-u,
u-u,
u-u
Бесконечное
чувство,
может
так
нужно?
Unendliches
Gefühl,
vielleicht
ist
es
so
gewollt?
Этот
холод
снова
под
моей
кожей
Diese
Kälte
wieder
unter
meiner
Haut
Только
что
понял,
что
мы
не
похожи
Habe
gerade
erst
verstanden,
dass
wir
uns
nicht
ähnlich
sind
Я
в
тебе
разочарован
или
очарован?
Bin
ich
von
dir
enttäuscht
oder
verzaubert?
Э-э,
я
умираю
E-e,
ich
sterbe
У-у,
у-у,
у-у
U-u,
u-u,
u-u
Что
заставит
меня
чувствовать
лучше
Was
wird
mich
dazu
bringen,
mich
besser
zu
fühlen?
У-у,
у-у,
у-у,
у-у
U-u,
u-u,
u-u,
u-u
Бесконечное
чувство,
может
так
нужно?
Unendliches
Gefühl,
vielleicht
ist
es
so
gewollt?
Снова
я
включу
грустную
песню
Wieder
schalte
ich
ein
trauriges
Lied
ein
Ведь
закаты
встречать
нам
не
вместе
Denn
wir
werden
die
Sonnenuntergänge
nicht
zusammen
erleben
И
всё
не
будет
как
прежде
Und
alles
wird
nicht
mehr
so
sein
wie
früher
Тяги
к
жизни
давно
— нету
Den
Drang
zu
leben
- gibt
es
längst
nicht
mehr
У-у,
у-у,
у-у
U-u,
u-u,
u-u
Что
заставит
меня
чувствовать
лучше
Was
wird
mich
dazu
bringen,
mich
besser
zu
fühlen?
У-у,
у-у,
у-у,
у-у
U-u,
u-u,
u-u,
u-u
Бесконечное
чувство,
может
так
нужно?
Unendliches
Gefühl,
vielleicht
ist
es
so
gewollt?
У-у,
у-у,
у-у
U-u,
u-u,
u-u
Но
становится
хуже
с
каждой
минутой
Aber
es
wird
mit
jeder
Minute
schlimmer
У-у,
у-у,
у-у,
у-у
U-u,
u-u,
u-u,
u-u
Бесконечное
чувство,
может
так
нужно?
Unendliches
Gefühl,
vielleicht
ist
es
so
gewollt?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nikita Chingin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.