CHAMPS - Rosie Rosie - перевод текста песни на немецкий

Rosie Rosie - CHAMPSперевод на немецкий




Rosie Rosie
Rosie Rosie
Rosie, Rosie, she loved me better
Rosie, Rosie, sie liebte mich besser
Like the night loves me better than you
So wie die Nacht mich besser liebt als du
Loves to love you in black, black leather
Liebt es, dich in schwarzem, schwarzem Leder zu lieben
Love to love you in Prussian blue
Liebt es, dich in Preußischblau zu lieben
Rosie, Rosie, she loves me better
Rosie, Rosie, sie liebt mich besser
Every night loves me better than you
Jede Nacht liebt mich besser als du
Taste the velvet and touch her leather
Schmecke den Samt und berühre ihr Leder
Take me outside and turn me in two
Bring mich nach draußen und zerreiße mich in zwei
The satellite stars parading at dawn
Die Satellitensterne paradieren im Morgengrauen
Your sails are torn, the line's been undrawn
Deine Segel sind zerrissen, die Linie wurde aufgehoben
Your harlot hand is better unborn
Deine Huren-Hand wäre besser ungeboren
Your terrible eyes are terribly worn
Deine schrecklichen Augen sind schrecklich abgenutzt
Rosie, Rosie you're done with living
Rosie, Rosie, du bist fertig mit dem Leben
Every night's living better than you
Jede Nacht lebt besser als du
On the outside you're unforgiving
Nach außen hin bist du unversöhnlich
But on the line, girl, it's terribly true
Aber auf der Linie, Mädchen, ist es schrecklich wahr
Tell me, tell me I loved you better
Sag mir, sag mir, dass ich dich besser geliebt habe
Than the night loves you better than me
Als die Nacht dich besser liebt als ich
Take the rope down and write that letter
Nimm das Seil herunter und schreibe diesen Brief
All your demons are better off free
All deine Dämonen sind besser frei
I'll side with you if you side with me too
Ich stehe dir bei, wenn du mir auch beistehst
We'll bury our friends and turn them in two
Wir werden unsere Freunde begraben und sie in zwei teilen
The satellite stars parading at dawn
Die Satellitensterne paradieren im Morgengrauen
Your sails are torn, the line's been undrawn
Deine Segel sind zerrissen, die Linie wurde aufgehoben
Your harlot hand is better unborn
Deine Huren-Hand wäre besser ungeboren
Your terrible eyes are terribly worn
Deine schrecklichen Augen sind schrecklich abgenutzt
I'll side with you if you side with me too
Ich stehe dir bei, wenn du mir auch beistehst
We'll bury our friends and turn them in two
Wir werden unsere Freunde begraben und sie in zwei teilen
The shallower graves that house your friends
Die seichteren Gräber, die deine Freunde beherbergen
Lights down the river and shines to the end
Lichter den Fluss hinunter und scheinen bis zum Ende
The hollow eyes that house your dreams
Die hohlen Augen, die deine Träume beherbergen
Float way down river, don't follow the screams
Treiben den Fluss hinunter, folge nicht den Schreien
The shallower graves, the shallower graves
Die seichteren Gräber, die seichteren Gräber
Float way down river and choose who we save
Treiben den Fluss hinunter und wählen, wen wir retten
The shallower graves, the shallower graves
Die seichteren Gräber, die seichteren Gräber
Float way down river and choose who we save
Treiben den Fluss hinunter und wählen, wen wir retten
The shallower graves, the shallower graves
Die seichteren Gräber, die seichteren Gräber
Float way down river and choose who we save
Treiben den Fluss hinunter und wählen, wen wir retten
The shallower graves, the shallower graves
Die seichteren Gräber, die seichteren Gräber
Float way down river and choose who we save
Treiben den Fluss hinunter und wählen, wen wir retten
The shallower graves, the shallower graves
Die seichteren Gräber, die seichteren Gräber
Float way down river and choose who we save
Treiben den Fluss hinunter und wählen, wen wir retten





Авторы: David Mark Champion, Michael James Champion


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.